小伙伴关心的问题:红豆 韩文(红豆韩国原唱),本文通过数据整理汇集了红豆 韩文(红豆韩国原唱)相关信息,下面一起看看。

红豆 韩文(红豆韩国原唱)

本文目录一览:

《红豆》的韩语版叫啥名字? 哪个唱的?

《红豆》的韩语版叫《홍두 II(红豆II)》是由Seeya(李宝蓝)演唱。

歌曲:홍두 II(红豆II)

歌手:Seeya(李宝蓝)

专辑:《에덴의 동쪽 O.S.T》

发行时间:2008-08-27

具体歌词:

그대 거기 있나요 돌아서지 말아요

你就在那,不要转身

내가 한 걸음씩 더 가까이 가고있어요

我在一步步地向你靠近

더 이상 아무것도 내게 주지말아요

不要再给我什么

이젠 내가 먼저 그대에게 드릴꺼에요

以后都由我来先给你吧

다시는 다시는 그런 사랑하지 말아요

再也 再也不要那样爱我

온 세상을 다 준데도 바꾸지 않을 마음은

即使把整个世界都给我 也无法代替你的心

조금씩 조금씩 모든 것이 잊혀진데도

一点一点的 把所有遗忘

붉게 타오른 사랑

熊熊燃烧的爱情

하나만 내 가슴에 남을텐데

还有一份残余在我心

이미 지나간 일들 기억하지 말아요

已经成为往事 不要再记起

혼자 얼마나 힘들었나요 정말 미안해요

独自一人多么艰辛真是对不起

아직 오직 않은 일 생각하지 말아요

没有发生的事 不要去操心

지금 이 시간에 오래오래 머물러줘요

请永远停留在此时

다시는 다시는 그런 사랑하지 말아요

再也 再也不要那样爱我

온 세상을 다 준데도 바꾸지 않을 마음은

即使把整个世界都给我 也无法代替你的心

조금씩 조금씩 모든 것이 잊혀진데도

一点一点的 把所有遗忘

붉게 타오른 사랑

把所有遗忘

하나만 내 가슴에 남을텐데

还有一份残余在我心

다시는 다시는 그런 사랑하지 말아요

再也 再也不要那样爱我

온 세상을 다 준데도 바꾸지 않을 마음은

即使把整个世界都给我 也无法代替你的心

조금씩 조금씩 모든 것이 잊혀진데도

一点一点的 把所有遗忘

붉게 타오른 사랑

熊熊燃烧的爱情

하나만 내 가슴에 남을텐데

还有一份残余在我心

[img]

红豆日文版叫什么,很好听,百度里找不到

叫 アカシアの実

日本人不用百度,用的是雅虎或者谷歌。

在那边找了一下也就只有国语版的红豆,虽然标题显示的是アカシアの実,但大概只是当时专辑到了日本然后翻译成这个名字而已。

其实LZ你听的是韩文的吗……↓

再丢个名字《红豆 - Seeya》

《红豆》的原唱是谁

《红豆》是林夕作词,柳重言作曲,1999年,该曲获得香港十大中文金曲奖。那么《红豆》的原唱是谁呢?

1、 《红豆》的原唱是王菲。

2、 《红豆》是一首耳熟能详的歌曲,该曲在王菲的专辑《唱游》中是一首特色最弱的歌曲,但也是最红的一首歌曲。《红豆》的流行除了旋律的动听之外,林夕细腻、缠绵的笔锋也为歌曲增色不小;而王菲的声音听起来有些弥散,但是形散而神不散,特别是中间饱含的情感,流露自然,不愧为一首情歌的典范。《红豆》可以说是“后王菲时代”最具流行性质且广为传唱的歌曲代表。

以上就是给各位带来的关于《红豆》的原唱是谁的全部内容了。

红豆是孙海丽吗

不是

红豆不是孙海丽。《红豆》是由韩国女歌手李海丽唱的韩国版经典名曲《红豆》。

更多红豆 韩文(红豆韩国原唱)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!