本
文
摘
要
1982年,好莱坞。热切的年轻演员们怀揣着希望来到天使之城,追逐着他们的梦想。在洛杉矶最知名的酒店之一——马尔蒙庄园酒店的套房里,却遇到的是与他们梦想大相径庭的一面,暴力、 *** 和死亡。
上世纪80年代的美国是一个相当疯狂的时代,好莱坞的上流人士、专业运动员和摇滚明星们都为可卡因而着迷。 *** 经常在“许多电影和电视制作片场”出售,毒贩乘坐“有司机的豪华轿车”到“电影、电视和摇滚音乐行业的高管、表演者和技术人员的家”。然而,洛杉矶警探史蒂夫沃克解释说:“你不能去那些大房子之一敲门说,我们听说你在里面吸可卡因!甚至在1986年的一项民意调查中,可卡因在“使人上瘾药物的人数”中排在了酒精的前面,这听上去简直不可思议。让可卡因如此猖獗的原因之一在于其价格的低廉,大批可卡因从巴哈马和多米尼加共和国运往洛杉矶、迈阿密,1克可卡因的价格在100美元到125美元之间,令人吃惊的流通范围和生产量降低了可卡因的成本。
“The Actor”的故事背景来自上世纪80年代的美国洛杉矶,主唱Joe Newman在与Apple Music的访谈中提到,以通过 *** 毒贩 *** 制片人以及影视圈人士的年轻演员的视角,为听众展开一副美国80年代享乐主义的丑恶画卷。琶音合成器和吉他在氛围的创造上起到了主要的作用,它塑造了八十年代的画面,暴露了八十年代的问题:里根,精神空虚,消费主义和 *** 过剩。
Bricked up a kilo Paneled down in the back door
置起一叠重物 放下去堵住后门
All the while Im riding To auditions Im not getting
我从未停止付出 为我从未得到过的试镜机会而努力
Why do I keep on returning to you?
为什么我总是离不开你
这段歌词或许在暗示好莱坞阴暗的一面,有传言称,尽管好莱坞没有明面上的说明和规定,但培养电影明星的系统往往依靠幕后的 *** 来推动演员度过难以想象的漫长日子。早在1938年,朱迪·加兰获得了作为《绿野仙踪》主演的机会,凭借着这部影片,朱迪获得了奥斯卡最佳青少年演员奖,但也为她后续的悲剧埋下伏笔。“在我们筋疲力尽后,他们会给我们药丸让我们保持站立,”加兰告诉传记作者保罗唐纳利。“然后他们会把我们带到工作室医院,用安眠药把我们打晕……然后四个小时后,他们会把我们叫醒,再给我们 *** 神药,这样我们就可以连续工作 72 小时。有一半的时间我们都挂在天花板上,但这对我们来说是一种生活方式。”这种生活方式导致了全面的成瘾和一系列神经衰弱。最终导致她在 年仅 47 岁时死于药物过量。
All American jawlines
美国佬的下颌线
One moment going over scene lines
一遍一遍练习台词
Grind the scripts like teeth
像磨牙一样打磨剧本
Why do I keep on returning to you?
为什么我总是离不开你
Cocaine, *** e
可卡因可卡因
本张专辑以“dream(梦想)”为主题,在九年前alt-j首张专辑发布时的采访中,Thom Green曾提到,乐队制作专辑并不是无意义的歌曲堆叠,让专辑中的每一个歌曲呼应共同的主题,形成一种接近于概念性的艺术。作为这首歌中的叙事者,这位演员在好莱坞大放异彩的梦想似乎是无法实现的,而且随着他在不可避免的一步步涉足 *** ,逐渐陷入堕落中,他所付出的努力和梦想变得越来越遥远。
Swarm TV cameras
蜂拥而来的摄像机
Click and stumble at the Chateau
跌跌撞撞涌向马尔蒙庄园
Later, I hear Johns Body got carried out
不久,我听说约翰被抬了出来
Ice cream was a code word Told to me by a code man
圈内人告诉我 冰淇淋是黑话
These nice hotels Gotta look, not tell
在这些高级酒店里 睁大眼 闭上嘴
Why do I keep on returning to you?
为什么我总是离不开你
Cocaine, *** e
可卡因可卡因
Cocaine, *** е
可卡因可卡因
这段歌词中的约翰,是指约翰·亚当·贝鲁西(John Adam Belushi ,1949 年 1 月 - 1982 年 3 月)美国著名喜剧演员,在他的个人生活中,Belushi 始终与严重的药物滥用作斗争,由于他的行为,他曾多次被 SNL 解雇并重新聘用。 1982 年,Belushi 死于可能由毒贩Cathy Smith 在加利福尼亚州西好莱坞的马尔蒙庄园酒店注射 *** 和可卡因的混合物(称为速球)引起的药物中毒。在本首歌曲中,叙述者作为虚构的毒贩,将 *** 出售给约翰。值得一提的是,约翰贝鲁西的弟弟,提姆贝鲁西现在正经营这一家 *** 农场,并于去年推出了 *** 口味冰淇淋(???)不知道歌词中的icecream有没有受这个事情的影响。
Why do I keep on returning to you?
为什么我总是离不开你
Give me somе ice cream Give it to me now Oh, now
再来一点 现在就要 快点
Im in the deepest end of an empty pool
站在精神空虚的黑洞尽头
(Hes never gonna make it)
(他无法实现梦想)
(Hes never gonna make it in LA)
(至少不会在这里)
Im in the deepest end of an empty pool
站在精神空虚的黑洞尽头
Cocaine, *** e
可卡因可卡因
Im in the deepest end of an empty pool
站在精神空虚的黑洞尽头
(Hes never gonna make it)
(他无法实现梦想)
(Hes never gonna make it in LA)
(至少不会在这里)
Im in the deepest end of an empty pool
站在精神空虚的黑洞尽头
(Hes never gonna make it)
(他无法实现梦想)
Cocaine
可卡因
(Hes never gonna make it)
(他无法实现梦想)
Cocaine
可卡因
从Alt-J的整张《The Dream》专辑来看,专辑中的曲目像是一本故事选集,从年轻人梦想家的角度,叙述一个或欢乐或悲伤的故事。从各种意义上来看“The Actor”都并非一个快乐的故事,叙述者从一个有抱负的追梦人堕落成一个生死边缘游走的毒贩。从主题上来说,这首歌曲所大量描述 *** ,但仍具有反对 *** 的意味, *** 所带来精神上的 *** ,但确实病态的,最终只会引人进入堕落的、精神空虚的黑洞。在翻译、解读这首歌的同时,我联想到了埃利斯的几部作品,放在文章的最开头,当你失去梦想、失去底线,直到没有可以失去的时候,就是彻底堕落的时候。