本
文
摘
要
最早听到《吻别》时,是上世纪九十年代张学友的磁带,再后来在央视春晚上听到,再后来又买了他的光碟。
我不但喜欢他略带沙哑磁性的嗓音,更喜欢他在舞台上的洒脱、狂野与奔放。唱到动情处,他更是有时微闭双眼,有时劲歌劲舞,有时与观众 *** 互动。
当我刷到英文版的视频时,又被那优美的音色、动情的演唱所感动。我不想评论过多,现在只想编发出来,与大家共享。
附:《吻别》歌词(中英文)
歌名:takeme to your heart
歌手:Michael Learns to Rock
专辑:Take Me To Your Heart
take me to your heart hiding from the rain and snow 藏身于雨雪之中
trying to forget but I wont let go 努力忘记,但我怎能就这样离去
looking at a crowded street 看着熙熙攘攘的街道
listening to my own heart beat 却只能听见自己的心跳
so many people 这么多的人
all around the world 在世界上
tell me where do I find 请告诉我在哪里可以找到
someone like you girl 像你一样的女孩
take me to your heart将我留存心间
take me to your soul与你的灵魂相伴
give me your hand before Im old给我你的手,在我老去之前
show me what love is 问情为何物
- havent got a clue 在我们彼此离开前
show me that wonders can be true 问奇迹上演
they say nothing lasts forever 他们说没有什么可以天长地久
were only here today 我们也能此时相守
love is now or never 现在或者永不回头
bring me far away 请带我一起远走
takeme to your heart请爱我吧
take me to your soul与你的灵魂相伴
give me your hand and hold me 给我你的手拥我入怀
show me what love is 问情为何物
- be my guiding star 让星辰照亮我路
its easy take me to your heart 其实爱我真的很简单
standing on a mountain high 站在高山之巅
looking at the moon through a clear blue sky 看着月亮高挂于清澈的蓝天
I should go and see some friends 也许我应该去和朋友们在一起
but they dont really comprehend 但他们真的不明白我此时的心情
dont need too much talking 不需要繁琐的言语 without saying anything 甚至可以一语不发
all I need is someone 我仅仅需要
who makes me wanna sing 一个能让我欢乐而歌的人
个人感觉:这首英文版的吻别,在很多地方听到过,感觉比张学友的中文版《吻别》更有一番味道,更是多了一些情感在里面,让人听了很心动。也许现在的我,是很适合听听......
2022.8.29