本
文
摘
要
本文目录一览:
若你走进我的心 恋爱的味道片尾曲
恋爱时,展现给爱人的都是最美好的最优秀的一面,可当结婚后,觉得不用再伪装了,于是所有的缺点都暴露了出来,婚前婚后都像变了的人似的,两个人要想幸福的生活在一起,就要相互理解,相互包容,各自学着克服自己的缺点,说着很容易,做起来很难,于是因为生活中鸡毛蒜皮的事,矛盾多了,争吵多了,当家事和纷争成了婚姻的枷锁,爱情就会面临崩溃,家庭也有可能瓦解,有多少家庭的离散,不是因为生活中的琐事,积攒太多矛盾,最终一天爆发而无法挽回。也许时间长了,不再有争吵,不是不吵,而是懒得去吵,于是学会了冷战,不愿意再去沟通,不愿意做无谓的解释,于是不解越来越多,压抑的越来越多,对爱人越来越冷漠,慢慢真的成为了最熟悉的陌生人。
[img]李宝英在中唱的歌叫什么名字
中文名字是 若你走进我的心
韩国名字是 그대 내맘에 들어 오면은
原唱是 조성모(赵承模)
有一首韩文歌歌词是这样的:进入我的心又走开 进入我的心又走开(
没听过你这首,但是有一首韩文歌曲有几句意思跟你那首有点点相似,曹成模---若你走进我的心
我接近她时,她却跑开,
我看她时,她却把脸转开
若你走进我的心 中文歌词
歌名:그대 내 맘에 들어오면은(若你走进我的心)
所属专辑:Classic 1+1 Grand Featuring
时长:
歌手:曹诚模 / 赵德培
歌词:
다가가면 뒤돌아 뛰어가고 쳐다보면 하늘만 바라보고
내 맘을 모르는지 알면서 그러는지
시간만 자꾸 자꾸 흘러가네
스쳐가듯 내 곁을 지나가고
돌아서서 모른 척 하려해도
내 마음은 강물처럼
흘러가는 그대는 무지갠가
뛰어 갈 텐데 훨훨 날아 갈 텐데
그대 내 맘에 들어 오며는
아이처럼 뛰어가지 않아도 나비 따라 떠나가지 않아도
그렇게 오래오래 그대 곁에 남아서
강물처럼 그대 곁에 흐르리
뛰어 갈 텐데 훨훨 날아 갈 텐데 그대 내 맘에 들어 오며는
스쳐가듯 내 곁을 지나가고
돌아서서 모른 척 하려해도
내 마음은 강물처럼
흘러가는 그대는 무지갠가
뛰어 갈 텐데 훨훨 날아 갈 텐데
그대 내 맘에 들어 오며는
아이처럼 뛰어가지 않아도 나비 따라 떠나가지 않아도
그렇게 오래오래 그대 곁에 남아서 강물처럼 그대 곁에 흐르리
뛰어 갈 텐데 날아 갈 텐데 그대 내 맘에 들어오며는
뛰어 갈 텐데 날아 갈 텐데 그대 내 맘에 들어오며는
中文歌词:
我接近她时,她却跑开,
我看她时,她却把脸转开,
时间消消流逝,
她是否知晓我的心思,
她我身边闪过,
尽管我试图视而不见,
但她像河流一样将我淹没,
她就是我心中的彩虹,
如果她走进我的心房,
我愿意去奔跑,我原意去飞翔。