小伙伴关心的问题:这个万圣节有点可爱(这个万圣节的段子),本文通过数据整理汇集了这个万圣节有点可爱(这个万圣节的段子)相关信息,下面一起看看。

这个万圣节有点可爱(这个万圣节的段子)

万圣节前夜起源

万圣节又叫诸圣节,在每年的11月1日,是西方的传统节日;而万圣节前夜的10月31日是这个节日最热闹的时刻。在中文里,常常把万圣节前夜(Halloween)讹译为万圣节(All Saints Day)。

万圣节前夜起源于与邪恶幽灵相关的庆祝活动,所以骑着扫帚的女巫、幽灵、小妖精和骷髅都是万圣节的标志物。蝙蝠、猫头鹰和其他夜间活动的动物也是万圣节的普遍标志。

trick or treat 还是 treat or trick?

万圣节的习俗之一就是“不给糖就捣乱”,听起来似乎应该是treat(招待我) or (否则) trick (小手段捉弄你),然而, 正确的语序是trick or treat

trick的意思是to make *** believe sth which is not true, especially in order to cheat them 这里的意思是撒谎捉弄你 (不会骗人钱财伤人性命的程度)

※关于trick, 有时候会在生物类的文章中遇到, 例如飞蛾会使用保护色来trick捕食者。

treat的意思是to pay for sth that you will enjoy and that you do not usually have or do 说白了就是买点好吃的、好玩的给你, 因为变成了孩子的节日, 所以通常大人们会提前准备好各种的candy(糖果)。

trick or treat这一习俗始于公元九世纪的欧洲基督教会。在这一天,信徒们跋涉于僻壤乡间,挨村挨户乞讨用面粉及葡萄干制成的“灵魂之饼”。据说捐赠糕饼的人家都相信教会僧人的祈祷,期待由此得到上帝的佑护,让死去的亲人早日进入天堂。这种挨家乞讨的传统传至当今竟演变成了孩子们提着南瓜灯笼挨家讨糖吃的游戏。见面时,打扮成鬼精灵模样的孩子们千篇一律地都要发出“不请吃就捣乱”的威胁,而主人自然不敢怠慢,连声说“请吃!请吃!”同时把糖果放进孩子们随身携带的大口袋里。

万圣节不得不知的英语单词

1、万圣节:Halloween

2、南瓜:Pumpkin

3、糖果:Candy

4、妖精:Goblin

5、骨头:Bones

6、巫婆:Witch

7、巫师:Warlock

8、女巫:Witch

9、鬼:Ghost

10、吸血鬼:Vampire

11、狼人:Werewolf

12、怪物:Monster

13、万圣节服装:Halloween costume

14、骷髅:Skeleton

15、僵尸:Zombie

16、干尸:Mummy

17、蝙蝠:Bat

18、面具:Mask

19、死神:Grim Reaper

20、蜘蛛网:Spider web

万圣节不得不知的短语

1、Trick or treat.

不招待,就使坏。

2、The child screamed when it confronted the man in the halloween costume.

当面对那个穿万圣节服装的人时,孩子尖叫起来。

3、Older boys put us up to pointing the statue red on Halloween.

年纪大的男孩指挥我们在万圣节前夕将雕像漆红。

4、The jack-o-lantern is the symbol of Halloween.

“空心南瓜灯”是万圣节的象征。

5、Children would make Halloween decorations, all kinds of orange-paper jack-o-lanterns。

孩子们会制作万圣节的装饰品:各种各样桔黄色的南瓜灯。

6、Few holidays tap into the American psyche so close-ly as Halloween.

与美国人心理最接近的节日莫过于万圣节前夜。

7、On this night it was believed that the spirits of the dead would try tocome back to life!

人们认为在当天晚上,亡者的灵魂会复活!

更多这个万圣节有点可爱(这个万圣节的段子)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!