本
文
摘
要
琼剧经典《红叶题诗》:罗裙飘拂环佩摇曳,面对玉人如何启齿?
海南省琼剧院复排复演经典古装琼剧《红叶题诗》
一壶香茗,一碟花生,古朴的桌凳,下午三点的海口骑楼老街里,老爸茶店已经坐满了“吃”茶听戏的客人。一曲琼剧经典《红叶题诗》让人们如醉如痴。琼剧的唱腔粗犷质朴,并以海南本土方言海南话演唱。海南大学人文学院教授金桂桃说,海南距广东虽只隔一个琼州海峡,但海南话一点也不像广东话,而是属于闽南语系。
老爸茶文化
金桂桃:海南话是由闽南语发展过来的。可以确定的是,海南话与闽南语之间存在着极为密切的历史渊源关系,语言是音乐的一个载体,琼剧与闽南戏之间也存在着密切的历史渊源关系。
秦皇汉武之后,我国历朝历代都在海南设置行政机构,来自全国各地的人们不断进入岛内,而决定性的变化,出现在宋代。南宋末年,因逃避战乱以及福建沿海人口过剩等原因,大批的福建莆田、泉州、漳州以及广东潮州移民来到今天的海南,彻底改变了当地的语言结构,最终促进了海南话的形成。海南省琼剧院张发长说,以海南方言为基础的琼剧正是因此而生。
海南省琼剧院演员张发长
张发长:琼剧属于闽南语系的剧种,海南大部分人的祖先都是从福建搬过来的,所以我们的语言属于闽南语系。其实我们现在说的语言跟福建莆田的一个地方的话语是很相近的,发生的细微变化是因为人口从北到南的迁移,从福建到广东,再到海南,又受到了海南土著文化的影响。
海南省琼剧院老艺术家为青年演员讲戏
作为岭南四大剧种之一,琼剧将外来文化与当地的方言土语、民间歌舞相结合,最终形成了独具特色的地方戏。作为闽南语系的剧种,琼剧与其他剧种的最大区别就是语言,因为海南话有八个声调,与普通话相比,多出了四个声调,所以琼剧唱腔非常丰富。
“椰城”海口
张发长:其实福建的闽剧、歌仔戏、高甲戏,因为语言的关系,他们的调式跟我们很像。其实有关琼剧的起源,有种说法是江西的弋阳腔。可以说海南话是来自闽南语系,在走到广东的时候受到广东潮剧、粤剧的影响,又吸收了海南本地的音乐杂调,还有海洋文化和南洋文化的影响。所以他们的腔调为什么跟我们这么近就是这样。
海口湾风景
周末傍晚,华灯初上,海口骑楼老街里总会响起阵阵悦耳的琼剧声。海口,不仅是游人眼中一望无垠的蓝天碧海,更是在人们耳边娓娓道来的弦歌不断,它静静地讲述着这座城市的过往,而那些血脉相连的记忆和声音却注定世代相传。
海口骑楼建筑历史文化街区
监制丨高岩
策划丨武俊山 李谦
记者丨韩雪 朱永 张文锋
播讲丨姚科
制作丨单丹丹
新媒体编辑丨廉金亮
来源:央视新闻 中国之声
编辑:赵晶
责任编辑:管昕 李丹
·END·