本
文
摘
要
原曲是匈牙利歌曲 1998年1月12日《光明日报》有一篇文章名为《寻找儿歌〈找朋友〉的著作权人》,全文如下: 。 然后在同年的6月4日,《光明日报》又刊登了一篇名为《〈找朋友〉舞曲来自匈牙利》的文章,找到了答案,全文如下: 》中,有一首《匈牙利集体舞》,其旋律与《找朋友》的一样:另一位读者说,他90岁的母亲在青年时代就跳过《找朋友》这个曲子的集体舞。那么《找朋友》究竟出自哪里?最近一段时间,记者采访了一些老艺术工作者、音乐专家,请他们回忆有关《找朋友》的事情。据他们说,《找朋友》舞曲来自匈牙利。 等地去推广、普及。 唱《妇女自由歌》得了个人奖,秧歌舞也跳得好,全国上下影响很大。董习玖非常清楚地记得,在教跳匈牙利邀请舞时,钱明、于夫等男同志穿的是出国时做的深蓝色中山装,郭兰英穿的是一件咖啡色的西服裙,而他们学跳舞的同志都还穿着“二尺半”的灰衣服。 隆荫培和董习玖说,当时这个曲子的名字叫《邀请舞》。 的离休干部。谈起《邀请舞》,他很是激动,他说他又想起了当年布达佩斯那个青年人的世界、欢乐的海洋。他记得,那是一个灯火辉煌的夜晚,来自中国、东欧、朝鲜、苏联等国家和地区的青年人欢聚在布达佩斯英雄广场,载歌载舞,气氛非常热烈。匈牙利的姑娘们跳起了民族舞蹈,曲调就是现在我们说的《找朋友》的曲调,她们边跳边唱,热情地邀请外国朋友共舞。这支舞曲旋律明快,舞蹈动作也很简洁,中国代表团的成员都被打动了,大家就跟着匈牙利姑娘们跳了起来。他很容易地记住了这支舞的曲子和舞蹈动作,但由于语言不通,没能学会歌词。因为这支曲子是在邀请舞伴时跳的,唱着它,敬礼、握手,你请我、我请你,同志们就叫它《邀请舞》。回国后,正逢全国推广集体舞,《邀请舞》因其简单易学,很快在全国推广。钱明说,他印象较深的一次教跳,是1950年中央戏剧学院成立后,在大翔凤胡同的舞蹈团的一次 *** ,开始只有几个去过匈牙利的同志跳,后来大家都跟着学,不一会就都会跳了。 中央歌舞团76岁的离休干部孟于,中国歌剧舞剧院66岁的离休干部、双簧管演奏家王小寿等老同志,当年曾与钱明一同到匈牙利参加过青年联欢节,他们也记得在布达佩斯的联欢节上跳过这支舞,并肯定地说,匈牙利《邀请舞》的曲子,就是人们今天所说的《找朋友》。 *** 政治部离休干部、前进歌舞团原副团长丁帆,特意找出了半个世纪前参加匈牙利青年联欢节时写的日记。日记上记着“在联欢节的空隙时间中,青年人自然、随意地跳起了舞。……我们用匈牙利语和汉语,半中半洋地唱着‘阿依林、萨巴恰,你是我的好朋友’。”他说:“代表团回国后,在北京、天津、济南、南京、上海等地的汇报演出中跳过这个匈牙利舞蹈,学的人很多。”丁帆说,当时的曲子就是现在所说的《找朋友》的曲子,歌词可能是代表团的成员和翻译们共同凑起来的。由于青年时代那次匈牙利之行太难忘了,一直到现在,他有时高兴起来还要随口唱起“阿依林、萨巴恰,你是我的好朋友。” 也说,与《找朋友》旋律一样的舞曲,他17岁时在匈牙利联欢节上就曾跳过。王铁锤还告诉记者,这支曲子活泼、欢快的旋律给他留下的印象很深,回国后曾在一部描写金日成年轻时的朝鲜故事片中发现,40年代初期朝鲜人就哼唱着这支曲子跳集体舞。 记者又找到中央音乐学院音乐研究所硕士生导师梁茂春教授,请他鉴别《找朋友》曲子的旋律。长期从事音乐理论研究的梁教授认为,这支曲子中的七声音阶的特点,是我国民族音乐所不具有的,带有欧洲味。