本
文
摘
要
“Because of You”是Kelly Clarkson第二张专辑 Breakaway 中的第三首单曲。 这是她16岁时写的一首歌,反映了她父母离婚的影响;
原曲及我的翻译
[Intro]
Ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
[Verse 1]
I will not make the same mistakes that you did.I will not let myself cause my heart so much misery.I will not break the way you did, you fell so hard.Ive learned the hard way to never let it get that far.
我不会犯下与你相同的错误。我不会让我的心遭受那么多的痛苦。我不会破坏你的方式,即使你已经摔得那么惨,我已经学会的更艰难的方式,绝不会让它那么难以得到。
[Chorus 1]
Because of you,I never stray too far from the sidewalk.Because of you,I learned to play on the safe side so I dont get hurt.Because of you,I find it hard to trust not only me, but everyone around me.Because of you, I am afraid.
因为你,我从不会离开人行道太远。因为你,我学会在安全的角落玩耍,所以我不会受伤。因为你,我发现我很难去相信,不止是自己而是我周围的所有人。因为你,我感到害怕。
[Verse 2]
I lose my way,And its not too long before you point it out.I cannot cry,Because I know thats weakness in your eyes.Im forced to fake a *** ile, a laugh, every day of my life.My heart cant possibly break.When it wasnt even whole to start with.
我迷失了道路,但不久你就会指出来。我不会哭泣,因为我知道那是你眼中软弱的表现。我生活中的每一天都要被迫挤出微笑。我的心可能再也不会受伤了,因为它从一开始就从未完整。
[Chorus 1]
Because of you,I never stray too far from the sidewalk.Because of you,I learned to play on the safe side so I dont get hurt.Because of you,I find it hard to trust.Not only me, but everyone around me.Because of you,I am afraid.
[Bridge]
I watched you die, I heard you cry every night in your sleep.(I watched you die, in your sleep).I was so young, you should have known better than to lean on me.(I was too young for you to lean on me).You never thought of anyone else, you just saw your pain.(You never saw me, yeah yeah).And now I cry in the middle of the night.For the same damn thing.
我看着你步入死亡,我听到你每个夜晚睡梦中的哭泣(我看着你在睡梦中死去)。我还那么小,你应该知道有比把这痛苦强加给我更好的方式(你把这份痛苦强加给年幼的我)。你从来没有想过其他人,你只看到了你自己的痛苦(你从没看到过我的痛苦)。但是现在我在午夜为了同一件该死的事哭泣。
(下面是我自己翻译的时候的一种理解,虽然跑偏了但这一段如果这么理解确实对整首歌会有个不一样的感受,就放着吧。
我看着你步入死亡,我听到你每个夜晚睡梦中的哭泣(我看着你在睡梦中死去)。我还太年轻,你以为有比依赖我更好的方式(对你来说依赖我还太早)。你从来没有想过其他人,你只看到了你自己的痛苦(你从没看到过我的痛苦)。但是现在我在午夜为了同一件该死的事哭泣。)
[Chorus 2]
Because of you,I never stray too far from the sidewalk.Because of you,I learned to play on the safe side so I dont get hurt.Because of you,I try my hardest just to forget everything.Because of you,I dont know how to let anyone else in.Because of you,Im ashamed of my life because its empty.Because of you,I am afraid.
因为你,我从不会离开人行道太远。因为你,我学会在安全的角落玩耍,所以我不会受伤。因为你,我尽全力只为了忘记这所有事。因为你,我不知道再怎么去接纳任何一个人。因为你,我对我的生命感到羞愧因为它是那样空虚。因为你,我感到害怕。
[Outro]
Because of you (Ah-ah, ah, ah),
Because of you, mmh, ooh.