小伙伴关心的问题:斯卡布罗集市/Scarborough Fair,本文通过数据整理汇集了斯卡布罗集市/Scarborough Fair相关信息,下面一起看看。

斯卡布罗集市/Scarborough Fair

由《离骚》的香草,想起了这首英文老歌,单曲循环了很久播放器上第一首、由女歌手 Sarah Brightman演唱的,也再仔细看了一下单词,还在种种设想为什么这样的歌词,是一个怎样的故事?

打开电脑,一百度,才想起了这首先是经典电影《毕业生》的主题曲之一,是由男生唱的,当年也超喜欢的。

分享Simon & Garfunkel的单曲《Scarborough Fair/Canticle》

酷狗音乐 - 就是歌多​t3.kugou.com/song.html?id=6Ny4q43wmV2%EF%BC%88@%E9%85%B7%E7%8B%97%E9%9F%B3%E4%B9%90%EF%BC%89斯卡布罗集市_百度百科​baike.baidu.com/item/%E6%96%AF%E5%8D%A1%E5%B8%83%E7%BD%97%E9%9B%86%E5%B8%82/2041868?fr=aladdin

“《斯卡布罗集市》原是一首古老的英国民歌,其起源可一直追溯到中世纪。它曾被英国民歌之父麦考选进他编辑的一本介绍英国民歌的书中。后来英国民歌手马汀·卡西(Martin Carthy)在原歌的基础上加进了自己的再创造,把它变成了一首爱情歌曲。西蒙在英国师从卡西那里学会了这首歌。他又再创造性地把自己写的一首反战歌曲《山坡上》(The Side Of A Hill)作为副歌和这首歌混在一起。”

接着百度百科给出了几段景色描写,多美啊~

歌词

Are you going to Scarborough Fair.您正要去斯卡布罗集市吗?

Parsley,sage,rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香

Remember me to one who lives there.代我向那儿的一位姑娘问好

She once was a true love of mine.她曾经是我的爱人

Tell her to make me a cambric shirt.叫她替我做件麻布衣衫

(On the side of a hill in the deep forest green.)(绿林深处山冈旁)

Parsley, sage, rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香

(Tracing of sparrow on the snow-crested brown.)(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)

Without no seams nor needle work.上面不用缝口,也不用针线

(Blankets and bedclothes the child of the mountain.)(大山是山之子的地毯和床单)

Then shell be a true love of mine.她就会是我真正的爱人

(Sleeps unaware of the clarion call.)(熟睡中不觉号角声声呼唤)

Tell her to find me an acre of land.叫她替我找一块地

(On the side of a hill a sprinkling of leaves.)(从小山旁几片小草叶上)

Parsley, sage, rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香

(Washes the grave with silvery tears.)(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔)

Between the salt water and the sea strands.就在咸水和大海之间

(A soldier cleans and polishes a gun.)(士兵擦拭着他的枪)

Then shell be a true love of mine.她就会是我真正的爱人

Tell her to reap it with a sickle of leather.叫她用一把皮镰收割

(War bellows blazing in scarlet battalions.)(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)

Parsley, sage, rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香

(Generals order their soldiers to kill.)(将军们命令麾下的士兵冲杀)

And gather it all in a bunch of heather.将收割的石楠扎成一束

(And to fight for a cause theyve long ago forgotten.)(为一个早已遗忘的理由而战)

Then shell be a true love of mine.她就会是我真正的爱人

Are you going to Scarborough Fair.您正要去斯卡布罗集市吗?

Parsley,sage,rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香

Remember me to one who lives there.代我向那儿的一位姑娘问好

She once was a true love of mine.她曾经是我的爱人。

认真听,真的会让人落泪...

更多斯卡布罗集市/Scarborough Fair相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!