本
文
摘
要
我先把德语原文放在这里,过些时候试着帮你翻译一下哦 Yvonne Catterfeld - Eine Welt Ohne Dich
Ich will nicht sehen,
was ich sehe Nicht hren,
was ich hre von Dir Ich will nicht wissen,
was ich wei Denn es ttet die Hoffnung in mir Es ist mir ganz egal,
wer der Schuldige war Ich will dich zurück,
was auch immer geschah Refrain: Ich will nicht gehen,
in eine Welt ohne Dich Nichts ist so leer,
wie eine Welt ohne Dich Nichts ist so leer, wie eine Welt
ohne Dich Da, da, da,…
Ich will nicht fühlen, was ich fühle Nicht glauben,
was man mir erzhlt Ich will nicht hassen,
wen ich liebe Wenn mir Deine Liebe so fehlt Diese Bilder von Dir,
rauben mir den Verstand Sind wie Schüsse ins Herz,
ins Gedchtnis gebrannt Refrain:
Ich will nicht gehen, in eine Welt ohne Dich Nichts ist so leer,
wie eine Welt ohne Dich Nichts ist so leer,
wie eine Welt ohne Dich Nur mit Trnen im Blick,
denk ich an Dich zurück Wenn ich geh wird der Abschied sehr schwer Nichts ist so leer,
wie eine Welt
ohne Dich Da, da, da,… Nichts ist so leer,
wie eine Welt ohne Dich Nichts ist so leer,
wie eine Welt ohne Dich
ilbermond中文名为“银月亮”,2001年成为Bautzen属一属二的乐队后,在弗莱堡举行的"SOUNDCHECK 2001"评选中获得NO.2学生乐队称号,走红之势不可阻挡。2002年六月乐队更名为现在的"Silbermond",并以此名参加了PSR电台在萨克森州举行的14天乐队巡演,随后更是在莱比锡的大约12000人乐迷面前举行了盛大的演唱会。
歌词赏析:
Wenn sich mein Leben überschlägt
如果我的生活巨变
bist du die Ruhe und die Zuflucht
你是我的避风港
weil alles was du mir gibst
所有你给我的
einfach so unendlich gut tut
都让我很舒服
Wenn ich rastlos bin
如果我混乱
bist du die Reise ohne Ende
你是我没有结局的旅程
Deshalb lege ich meine kleine große Welt
所以我将我小小的世界
in deine schützenden Hände
放在你保护我的手中
Du bist das Beste was mir je passiert ist
遇到你是我这一生最好的事
Es tut so gut wie du mich liebst
你爱我的感觉真的很好
Vergess den Rest der Welt
忘记所有
wenn du bei mir bist
如果你在我这里
Du bist das Beste was mir je passiert ist
遇见你是我这一生最好的事
Es tut so gut wie du mich liebst
你爱我的感觉真的很好
Ich sags dir viel zu selten
我虽然很少告诉你
es ist schön, dass es dich gibt
但是真的很高兴,能有你
schnappen: 这里指动物很快地喀嚓一口咬住猎物, 歌词里schnapp-开头的字都跟这有关, 底下大部分翻成"咬咬". schnippen: 两个意思. 一个是指用拇指还有食指(或中指)打出"咑咑咑"的响声, 一个是指用例如像弹烟灰或是打弹珠这种用手指快速地"弹"的动作. 歌词里应该是指前者, 底下大多翻成"咑咑". ich bin Schnappi, das kleine Krokodil 我是鳄鱼宝贝小赖皮 Komm aus Ägypten, das liegt direkt am Nil 来自尼罗河畔的埃及 Zuerst lag ich in einem Ei 本来我躺在一颗蛋里面 dann schni-,schna-,schnappte ich mich frei 然后就这样咑咑咬咬地来到这个世界 Schni Schna Schnappi 咑咑咬咬小赖皮 Schnappi Schnappi Schnapp 小赖皮小赖皮咬啊咬 Schni Schna Schnappi 咑咑咬咬小赖皮 Schnappi Schnappi Schnapp 小赖皮小赖皮咬啊咬 Ich bin Schnappi, das kleine Krokodil 我是鳄鱼宝贝小赖皮 Hab scharfe Zähne, und davon ganz schön viel 我有尖尖漂亮的牙齿 Ich schnapp mir was ich schnappen kann 我不放过所有我可以咬的东西 Ja ich schnapp zu, weil ich das so gut kann 咬啊咬因为我就是这么厉害啊 Schni Schna Schnappi 咑咑咬咬小赖皮 Schnappi Schnappi Schnapp 小赖皮小赖皮咬啊咬 Schni Schna Schnappi 咑咑咬咬小赖皮 Schnappi Schnappi Schnapp 小赖皮小赖皮咬啊咬 Ich bin Schnappi, das kleine Krokodil 我是鳄鱼宝贝小赖皮 Ich schnappe gern, das ist mein Lieblingsspiel 我喜欢咬啊咬这是我最喜欢的游戏 Ich schleich mich an die Mama ran 我偷偷爬到妈妈的旁边 Und zeig ihr wie ich schnappen kann 然后表演我有多会咬给她看 Schni Schna Schnappi 咑咑咬咬小赖皮 Schnappi Schnappi Schnapp 小赖皮小赖皮咬啊咬 Schni Schna Schnappi 咑咑咬咬小赖皮 Schnappi Schnappi Schnapp 小赖皮小赖皮咬啊咬 Ich bin Schnappi, das kleine Krokodil 我是鳄鱼宝贝小赖皮 Und vom Schnappen, da krieg ich nicht zu viel 这样咬啊咬其实我没得到什么 Ich beiß dem Papi kurz ins Bein 我轻轻咬一下爸爸的脚 Und dann, dann schlaf ich einfach ein 然后呢…然后我就这样睡着啦~~ Schni Schna Schnappi 咑咑咬咬小赖皮 Schnappi Schnappi Schnapp 小赖皮小赖皮咬啊咬 Schni Schna Schnappi 咑咑咬咬小赖皮 Schnappi Schnappi Schnapp 小赖皮小赖皮咬啊咬 Schni Schna Schnappi 咑咑咬咬小赖皮 Schnappi Schnappi Schnapp 小赖皮小赖皮咬啊咬 Schni Schna Schnappi 咑咑咬咬小赖皮 Schnappi Schnappi Schnapp 小赖皮小赖皮咬啊咬
00:05.45]kleine Kinder
[00:06.81]
[00:08.02]Kleine Kinder,kleine Sorgen
[00:16.14]und ein Haus voll Sonnenschein.
[00:23.93]Kleine Kinder, kleine Sorgen,
[00:32.12]koenntes so fuer immer sein?
[00:40.09]Doch so schnell vergehen die Jahre,
[00:48.17]gross wird bald dein kleines Kind,
[00:56.19]und die kleinen lieben Sorgen,
[01:04.34]wo die dann geblieben sind.
[01:12.47]Kleine Kinder, kleine Sorgen,
[01:20.59]und ein bisschen Kummer bloss.
[01:28.59]Aber einmal kommt ein Morgen,
[01:36.65]und da sind sie beide gross.
[02:01.63]Kleine Kinder,kleine Sorgen,
[02:09.81]und ein Haus voll Sonnenschein.
[02:17.68]Kleine Kinder, kleine Sorgen,
[02:26.20]koenntes so fuer immer sein?
[02:34.69]Doch so schnell vergehen die Jahre,
[02:42.23]und dann schaust du zurueck
[02:50.34]denn die kleinen lieben Sorgen
[02:59.15]Waren einst dein groessteses Glueck
[03:07.44]Kleine Kinder,kleine Sorgen,
[03:15.59]und ein Haus voll Sonnenschein.《这条路》《dieser weg》中德双语歌词
Also ging ich diese Strasse lang
我走在这漫漫长路上
und die Strasse führte zu mir
而这条路通向我自己
Das Lied, das du am letzten Abend sangst,
那支你昨夜唱过的歌
spielte nun in mir.
现时回响在我心里
Noch ein paar Schritte und dann war ich da
只需几步,我就到达那里
mit dem Schlüssel zu dieser Tür.
打开这扇门的钥匙在我手里
Dieser Weg wird kein leichter sein.
这不是一条容易的路
Dieser Weg wird steinig und schwer.
路上困难重重,荆棘密布。
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein,
也许不会有很多人与你同行,
doch dieses Leben bietet so viel mehr
然而这样的生活会给你更多收获。
Es war nur ein kleiner Augenblick.
只是一个短短的瞬间,
Einen Moment war ich nicht da.
那一刻,我不在那里。
Danach ging ich einen kleinen Schritt
然后我迈了小小一步,
und dann wurde es mir klar.
于是我明白了所有一切。
Dieser Weg wird kein leichter sein.
这不是一条容易的路
Dieser Weg wird steinig und schwer.
路上困难重重,荆棘密布。
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein,
也许不会有很多人与你同行,
doch dieses Leben bietet so viel mehr.
然而这样的生活会给你更多收获。
Manche treten dich.
有些人践踏你,
Manche lieben dich.
有些人热爱你,
Manche geben sich für dich auf.
有些人为你放弃自己,
Manche segnen dich.
还有些人祝福你。
Setz dein Segel nicht,
当暴风在海上咆哮,
wenn der Wind das Meer aufbraust.
千万不要放下你的风帆。
Dieser Weg wird kein leichter sein.
这不是一条容易的路
Dieser Weg wird steinig und schwer.
路上困难重重,荆棘密布。
Nicht mit vielen wirst du dir einig sein,
也许不会有很多人与你同行,
doch dieses Leben bietet so viel mehr.
然而这样的生活会给你更多收获。
Dieser Weg 这条路
Dieser Weg 这条路
glaub An Mich
Yvonne Catterfeld
Glaub an mich. Lass mich nicht alleine gehen
Gib mir deinen Segen. Lass mich keine Zweifel sehen
Nur in den Gedanken nehme ich dich mit
Die Erinnerung begleitet jeden Schritt
Und wenn ich gehe dann bitte glaub an mich
Lass mich ziehen. Bitte halt mich nicht
Trag mein Bild in dir, solange es geht. Glaub an mich
Und wenn ich gehe dann bitte glaub an mich
Schliess deine Augen, siehst du mein Gesicht?
Das ist mein Weg. Ich kann ihn deutlich sehen. Glaub an mich
Jeder Tag kann wie ein neues Leben sein
Ich werde meinen Weg gehen und gehe ich auch allein
Ich trage meine Liebe wie ein Schild und wie ein Schwert
Und schon allein die Hoffnung. Ist die Muehe wert?
Und wenn ich gehe dann bitte glaub an mich
Lass mich ziehen. Bitte halt mich nicht
Trag mein Bild in dir, solange es geht. Glaub an mich
Und wenn ich gehe dann bitte glaub an mich
Schliess deine Augen, siehst du mein Gesicht?
Das ist mein Weg. Ich kann ihn deutlich sehen. Glaub an mich
Dein Glaube ist die Bruecke, die mich ueber Wasser fuehrt
Oder wie der Wind, der meine Fluegel beruehrt
Am Ende jeder Nacht, bist du fuer mich das Licht? Glaub an mich
Und wenn ich gehe dann bitte glaub an mich
Lass mich ziehen. Bitte halt mich nicht
Trag mein Bild in dir, solange es geht. Glaub an mich
Und wenn ich gehe dann bitte glaub an mich
Schliess deine Augen, siehst du mein Gesicht?
Das ist mein Weg. Ich kann ihn deutlich sehen. Glaub an mich
歌词:
Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch, deutsch.德意志,德意志,德意志,德意志,德意志,德意志
Natürlich hat ein Deutscher "Wetten, dass ... ?" erfunden.德国人爱说“哥们儿,敢打赌吗?”
Vielen Dank für die schoenen Stunden.感谢这良辰吉日
Wir sind die freundlichsten Kunden auf dieser Welt.我们是这世界最友好的顾客
Wir sind bescheiden, wir haben Geld.我们很谦虚,虽然有的是钱
Die Allerbesten in jedem Sport.每一项运动我们都最牛
Die Steuern hier sind Weltrekord.这儿的税收创世界记录
Bereisen Sie Deutschland und bleiben Sie hier.您来这里旅游,您来这里定居
Auf diese Art von Besuchern warten wir.我们等待像您这样的客人
Es kann jeder hier wohnen, dem es gefaellt.这儿令人心仪
Wir sind das freundlichste Volk auf dieser Welt.我们是世界上最友好的民族
Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch.德意志,德意志,德意志,德意志
Nur eine Kleinigkeit ist hier verkehrt.只是一件小事儿不爽
Und zwar, dass Schumacher keinen Mercedes faehrt.舒马赫他居然不开奔驰
Das alles ist Deutschland.这就是德国
Das alles sind wir.这就是我们
Das gibt es nirgendwo anders.别地儿没有
Nur hier, nur hier.就这地界儿
Das alles ist Deutschland.这就是德国
Das sind alles wir.这就是我们
Wir leben und wir sterben hier.生在这里,死在这里
Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch.德意志,德意志,德意志,德意志
Deutsch, deutsch, deutsch, deutsch.德意志,德意志,德意志,德意志
Es bilden sich viele was auf Deutschland ein.很多德国人都自认为很*
Und mancher findet es geil, ein Arschloch zu sein.连那些傻B都自认为很酷
Es gibt Manchen, der sich gern über Kanaken beschwert.还有些人总抱怨亚非拉移民
Und zum Ficken jedes Jahr nach Thailand faehrt.却每年为了Fuck去泰国旅行
Wir lieben unsere Autos mehr als unsere Frauen.我们比 *** 还要爱车
Denn deutschen Autos koennen wir vertrauen.因为德国汽车值得信赖
Gott hat die Erde nur einmal geküsst.上帝只给了地球一个吻
Genau an dieser Stelle, wo jetzt Deutschland ist.刚好就是现在德国的位置
Wir sind überall die Besten natürlich auch im Bett.我们什么都最牛B,当然也包括上床
Und zu Hunden und Katzen besonders nett.对狗狗猫猫我们格外钟情
Das alles ist Deutschland.这就是德国
Das alles sind wir.这就是我们
Das gibt es nirgendwo anders.别地儿没有
Nur hier, nur hier.就这地界儿
Das alles ist Deutschland.这就是德国
Das sind alles wir.这就是我们
Wir leben und wir sterben hier.生在这里,死在这里
Wir sind besonders gut im Auf-die-Fresse-haun.我们十分擅于殴斗
Auch im Feuerlegen kann man uns vertrauen.也能在危机时刻承担信赖
Wir stehen auf Ordnung und Sauberkeit.我们生活在秩序清洁的国度
Wir sind jederzeit fürnen Krieg bereit.我们随时迎接战斗
Schoenen Gruss an die Welt, seht es endlich ein.对世界的美好问候,你们终将明白
Wir koennen stolz auf Deutschland...我们能够为德国感到骄傲
Schwein, Schwein, Schwein, Schwein.好运,好运,好运,好运
Schwein, Schwein, Schwein, Schwein.好运,好运,好运,好运
Das alles ist Deutschland.这就是德国
Das alles sind wir.这就是我们
Das gibt es nirgendwo anders.别地儿没有
Nur hier, nur hier.就这地界儿
Das alles ist Deutschland.这就是德国
Das sind alles wir.这就是我们
Wir leben und wir sterben hier.生在这里,死Wieder schleicht es sich von hinten an,
und es fragt mich ob es helfen kann.
Es umschmeichelt mich mit Plüsch und Samt und sagt
"Schau dich mal an"
Das Gefühl ist aus der Kiste raus,
und es sieht wieder so blendend aus,
und das Leben wird zum Warenhaus, ich behalt es gleich an.
Refrain:
Ewigkeiten kommen und gehen,
hab sie mehr als einmal anprobiert.
Hier zu eng, da zu streng,
irgendwo kneift es mich.
Zu skurril, nicht mein Stil,
das Gefühl steht mir nicht.
Ich schau mich nur um,
schau mich nur mal um.
Es beschleicht mich wieder das Gefühl,
fragt mich leise was ich wirklich will.
Und dann schickt es mich in den April und sagt "Ha´m wir nicht da!"
Das Gefühl ist wie der letzte Schrei,
kaum verschwindet es und geht vorbei.
Dann verlacht man es und denkt dabei "Ach wie dumm ich doch war"
Refrain:
Ewigkeiten kommen und gehen,
hab sie mehr als einmal anprobiert.
Hier zu eng, da zu streng
irgendwo kneift es mich.
Zu skurril, nicht mein Stil,
das Gefühl steht mir nicht.
Ich schau mich nur um,
schau mich nur mal um.
Das Gefühl ist aus der Kiste raus,
und es zieht mir schon die Schuhe aus.
Doch das Leben ist kein Warenhaus,
denn es nimmt nichts zurück.
Refrain:
Ewigkeiten kommen und gehen,
hab sie mehr als einmal anprobiert.
Hier zu eng, da zu streng
irgendwo kneift es mich.
Zu skurril, nicht mein Stil,
das Gefühl steht mir nicht.
Ich schau mich nur um,
schau mich nur mal um.今天为大家打来德国女歌手Helene Fischer的一首歌《Copilot 》。Helene Fischer原为德裔俄国人,1984年8月5日出生于西伯利亚城市Krasnojarsk,1988年跟随她父母移民德国。毕业于法兰克福的“Stage & Musical School”的音乐剧表演专业。Helene Fischer的歌声清澈嘹亮兼有歌剧风格的磅礴气势,靓丽的外表和浓厚的民族风味使她在德国迅速走红,深受歌迷的喜欢。
2013年的谷歌德国热搜榜,Helene Fischer成为德国民众搜索量最大的歌手名字。大家来听听这首歌,看看为什么德国人会这么喜欢她!【歌曲欣赏】
歌名:Copilot 副驾驶
歌手:Helene Fischer歌曲欣赏【德语歌词】
Lang hab ich dich nicht gesehn
好长时间没见到你了
Es war ne schöne Zeit
那真是段美妙的时光
Ich hab sie nie bereut
我从不后悔
Wolltest tun, was dir gefällt
想做你喜欢的事
Wolltest alleine baun an deiner eignen Welt
想成为你世界里的唯一
Mit dem Kopf durch alle Wände
莽撞横行
Das war irgendwie dein Stil
这是你的风格
Hast dir die Finger verbrannt
碰壁了吗
Und dabei erkannt
很清楚
Was du brauchst und was dir einfach fehlt.
你需要什么,你真正缺什么
Jeder braucht nen Copiloten
每个人都需要一个副驾驶
Auf dem Weg nach oben
在通往未来的道路上
Bis zur Landebahn
直达跑道
Fliegen kannst du nicht alleine
你不能独自飞翔
Nur mit deinen Träumen
只拥有自己的梦想
Kommst du niemals an
你不会抵达
Jeder braucht ein Gefühl
每个人都需要一种感觉
Das ihn atemlos macht
让他紧张的感觉
Das er teilt bei Tag und Nacht
日夜分享的感觉
Darum - jeder braucht nen Copiloten
就是-每个人都需要一个副驾驶
Der sein Herz bewacht.
守卫内心的副驾驶。
Ich hab dich total vermisst
我非常想念你
Das kleine Haus am Meer
海边空空如也的小房子
War ohne dich so leer
没有你是如此的空荡荡
Hast du noch das Cabrio
你的敞篷车
mit den zwei Herzen drauf
有没有两颗心
Hebst du die Fotos auf
你保存了照片了吗
Du warst für mich die große Liebe
你是我倾尽所有的爱
Doch den Wind hält keiner auf.
即便风也吹不走的爱。
Doch heute sieht man dir an
然而如今人们却只看到
Du bist ganz schön allein
你孑然一身的美丽
Das kann die Lösung nicht sein.
只不是最后的结束。
Jeder braucht nen Copiloten
每个人都需要一个副驾驶
Auf dem Weg nach oben
在通往未来的道路上
Bis zur Landebahn
直达跑道
Fliegen kannst du nicht alleine
你不能独自飞翔
Nur mit deinen Träumen
只拥有自己的梦想
Kommst du niemals an
你不会抵达
Jeder braucht ein Gefühl
每个人都需要一种感觉
Das ihn atemlos macht
让他紧张的感觉
Das er teilt bei Tag und Nacht
日夜分享的感觉
Darum - jeder braucht nen Copiloten
就是-每个人都需要一个副驾驶
Der sein Herz bewacht.
守卫内心的副驾驶