本
文
摘
要
emmm……相对于网易云来说我更喜欢QQ音乐的翻译。
我选一首我特别喜欢的歌来举个例子吧《Someone Like You》
就以"I heard that you’re settled down"来说吧网易云就只是单纯的直译,没有任何情感;而QQ音乐的翻译却带着一丝丝失落的感觉,这正是Adele想表达出来的情感!
“Guess she gave you things I didn‘t give you.”
网易云的翻译依旧是直接翻译,根本没有表达Adele所想表达的情感,显得索然无味…
感觉得到QQ音乐的翻译更直达人心,跟歌手想表达意思也非常巧妙融合在一起,
我只是以这一首歌为参考而已,其实网易云也有很美的翻译啊!《Silhouette》—Birdy
但我还是想为QQ音乐打call
更多qq音乐翻译歌词(网易云音乐怎么翻译歌曲)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!