本
文
摘
要
本文目录
长相思杜甫全文?
长相思古诗原文:汴水流,泗水流,流到瓜洲古渡头,吴山点点愁。思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休,月明人倚楼。
译文:汴水长流,泗水长流,流到长江古老的渡口,遥望去,江南的群山在默默点头,频频含羞,凝聚着无限哀愁。思念呀,怨恨呀,哪儿是尽头, *** 呀,除非你归来才会罢休。一轮皓月当空照,让我俩紧紧偎傍,倚楼望月。
与长相思相似的词有那些?
1、明日相思莫上楼,楼上多风雨。____游次公《卜算子·风雨送人来》
2、玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。____温庭筠《南歌子词二首/新添声杨柳枝词》
3、只愿君心似我心,定不负相思意。____李之仪《卜算子·我住长江头》
4、平生不会相思,才会相思,便害相思。____徐再思《折桂令·春情》
5、入我相思门,知我相思苦。____李白《三五七言/秋风词》
6、两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。____秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》
7、花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。____李清照《一剪梅·红藕香残玉簟秋》
8、一日不见兮,思之如狂。____司马相如《凤求凰/琴歌》
9、思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。____白居易《长相思·汴水流》
10、怕相思,已相思,轮到相思没处辞,眉间露一丝。____俞彦《长相思·折花枝》
长相思这首古诗的意思?
译文
跋山涉水走过一程又一程,将士们马不停蹄地向着山海关进发。夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。
帐篷外风声不断,雪花不住,嘈杂的声音打碎了思乡的梦,想到远隔千里的家乡没有这样的声音啊。
《长相思·在长安》古诗原文及翻译?
作者:李白
【原文】
长相思,在长安。
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。
孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。
美人如花隔云端,上有青冥之高天,下有渌水之波澜。
天长地远魂飞苦,梦魂不到关山难。
【注释】
1、长安:今陕西省西安市。
2、络纬:昆虫名,又名莎鸡,俗称纺织娘。
3、金井阑:精美的井阑。
4、簟色寒:指竹席的凉意。簟,凉席。
5、帷:窗帘。
6、青冥:青云。
7、渌水:清水。
8、关山难:关山难渡。
9、摧:伤。
【译文】
长相思呵长相思,我们相思在长安,
秋天蟋蟀常悲鸣,声声出自金井阑。
薄霜凄凄送寒气,竹席已觉生凉寒;
夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗。
卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹;
如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!
青青冥冥呵,上是无边无垠的蓝天,
清水渺渺呵,下是浩浩汤汤的波澜。
天长长来地迢迢,灵魂飞越多辛苦;
关山重重相阻隔,梦魂相见也艰难。
【赏析】
以秋声秋景起兴,写男思女。所思美人,远在长安。天和地远,关山阻遏,梦魂难越,见面为难。或以为此诗别有寄托,是诗人被迫离开长安后,对唐玄宗的怀念。喻守真以为“不能说他别有寄托,完全咏的‘长相思’本意”,此说有其道理。
【鉴赏】
这首诗是李白离开长安后回忆往日情绪时所作,豪放飘逸中兼有含蓄。诗人通过对秋虫、秋霜、孤灯等景物的描写抒发了感情。表现出相思的痛苦。“美人如花隔云端”是全诗的中心句,其中含有托兴意味。我国古代经常用“美人”比喻所追求的理想。“长安”这个特定的地点更加暗示“美人”在这里是个政治托寓,表明此诗目的在于抒发诗人追求政治理想而不能的郁闷之情。诗人将意旨隐含在形象之中,隐而不露,自有一种含蓄的韵味。