本
文
摘
要
unravel的歌词真是 *** 爆了,和东尸的剧情很贴切。歌词中涉及到的意向主要是我,你,还有世界。歌词的精妙在于,我其实是分裂成两个,可以称为表我和里我,歌词非常精妙的展现了我的分裂与聚合这一系列过程的心理活动,以第一人称的方式表述出来,伴以主唱撕心裂肺的声音,真是醉了。
首先一开始,可以看到,表我是压抑着里我的,所以“我”问道“仆(ぼく)の中(なか)に谁(だれ)かいるの”,我体内存在着谁呢?这和第一句,“是谁设计的阴谋相“照应,表明“我”陷入到了自己不能掌控的命运中,体内的里我开始苏醒。
随着歌词的进展,我们看到”你“出现了,这里的”你”是和残忍的世界相对立的美好与天真的象征,但注意这里有个反讽,“你在笑明明什么也看不见”,这句歌词太 *** 了,暗黑风迎面扑来,在没有看到这个世界的黑暗面的时候,“你”是天真的,也意味着看到这世界黑暗面的我,已经不再纯真了,这正里我诞生的原因。整个歌词里面的“世界”,是荒谬的,黑暗的,也正是这现实的世界。
然后,随着歌词进展,表我渐渐控制不住里我,这时候出现了相对矛盾的歌词“壊(こわ)せる壊(こわ)せない狂(くる)える狂(くる)えない”,里我是疯狂的,是想要去破坏的,而表我则是理智的,高速自己不能去破坏,不能发狂。
而后一句歌词“あなたを见(み)つけて”我一定要找到你,点出了自己矛盾的原因,为了找到你,我必须要借助里我的力量,即便痛苦,即便发狂,也再所不惜,从这一句开始,“我”已经下定决心要接收里我了。
在表我接收里我后,“我”赫然发现“透过这动荡扭曲的世界,站立着的我渐渐的什么都看不清”,这叫什么,小孩子才分对错,大人才看利弊。世界依然是那个丑陋的世界,但我已经改变了,我虽然获得了力量,但变的和这个世界一样丑陋不堪。
但虽然我已经改变,但我不忘初心,所以“在不知是谁描绘的世界之中,我不想伤害你”,唯有你是我心中最后的净土,“你那无邪的微笑印刻在我心中”。为了找到“你”保护“你”我需要力量,我变的丑陋不堪,我再也不会去见你,哪怕”无穷的孤独缠绕着我“,但求求你还请记得我的存在。
随着进一步的进展,我渐渐接近了真相,虽然我知道这是一个圈套,但我必去不可。壮士一去兮不复返,所以”未来(みらい)が解(ほど)けてしまう前(まえ)に,覚(おぼ)え出(だ)して仆(ぼく)のことを“,”我“再次请求”你“在真相大白前,记起我的存在。这相当于是绝笔了,因为倘若”你“再不记得”我“,你也不会再记得了,因为我不会回来。
最后”面目全非的我已经麻木“,我”希望在天堂中一切如曾经般美好“,预示着我已经在弥留之际了。
下面是整个歌词的意译,不是直译
谁来为我,谁来为我拨开这迷雾?
又是谁在我的身体里潜伏?
看不到在这世界里崩坏的我
你的笑靥依旧那么无辜
那么请让崩坏的我停止呼吸
与冻结的真相一起坠入虚无
去破坏,不能破坏,要发狂,不能发狂
我一定要找到通向真相的路
站在这动荡扭曲的世界里
我渐渐的什么都看不清楚
请不要寻找我存在的痕迹
我已经丑陋的不堪入目
在不知是谁描绘的世界里
我唯一不想要伤害你
那么你能否记住我的存在
在你的脑海中清晰如故
无穷无尽的孤独缠绕着我
唯有你纯真的微笑还让我心跳加速
动不了,不明白,动不了,不明白
动不了,动不了啊
萝莉控!
变成这样的我已无法回头
两者相互纠缠,两人一起灭亡
站在摇晃动荡世界里的我
不能把你玷污
那么就忘记我的存在吧
就忘记我的存在吧
让我一人承受这孤独
我马上要解开悲哀的命运之结
请在这之前把我记住
请不要忘记,请不要忘记,请不要忘记
尽管面目全非的我已经麻木
不知道天堂里能否美好如初?
能否就这样把我记住?
谁来告诉我,谁来告诉我
谁住在我心底的坟墓?