本
文
摘
要
惟达 《双子座视角》
好歌赏析 ---- 听、唱英语歌的过程中,练习听、讲英文口语能力。
《双子座视角 》的后台老师们,一直推动着,以听唱,英语歌曲,作为一个提升英语水平的学习方法。因为学习一种语言,必须要有一个语言环境,能让你长时间浸淫其中;而本栏目就是一个完全不受时空限制的平台,让你在任何时间、场地都可以进行练习:走在路上、在交通车上、在淋浴时、弄饭时等,都可以听歌和跟着唱 --- 这就是一个学习、练习语言最好的环境!!经过长时间的浸淫后,在听和讲的能力上都会有提升。然后在听到一首新英文歌时,很自然也就能听明白歌词的内容。
而且《双子座视角》所推荐的怀旧英文歌曲,大部分节奏都比较慢,容易掌握;而且大都有故事内容,用词简而美,文法又正确。是很值得用来作为英语学习参考。在每一首歌的后面,还整合了学习点,把一些值得留意的地方,给小伙伴们提个醒。
在现今社会,在爱情面前,有多少人是理智的?又有多少人会有自知之明?而又愿意面对现实?像歌者这样如此坦诚的表白,实属难得;可以避免日后的家庭悲剧!未尝不是一个很好的处理方法!
Keep Calm and Do What You Gotta Do 保持冷静并做你该做的!
这首 “Do What You Gotta Do 做你该做的” 是 Jimmy Webb 在1967年的作品。
这首歌主要是说,男歌者有自知之明,知道自己有太多缺点,并理解女友为此而离开他,而不会抱怨她;但是她周遭的人(亲戚、朋友)并不理解,并因此常做一些事令她难堪、悲伤。
歌者还鼓励女友,去做她认为该做的事,去追寻她自己的梦想;只是希望她有空时,回来看看他就可以了。
Do What You Gotta Do 做你该做的 --- by Jimmy Webb
重播 播放 00:00 / 00:00 正在直播 00:00 进入全屏 50 点击按住可拖动视频歌词:Do What You Gotta (1) Do 做你该做的
Good luck and understand, how it might be kind of hard (2) to love a guy like me that I dont blame you much for want to be free.
祝好运并理解,爱一个像我这样的男人,怎样看都算是有些难度的,所以我并不因为你想自由而责怪你。
I just wanted you to know.
我只想让你知道。
I’ve loved you better than your own kin did.
我比你自己的家人更爱你。
And from the very (3) start its my own fault for what happens to my heart.
而从一开始,在我心里发生的事情,那是我自己的错。
You see, Ive always known youd (4) go.
你看,我已一直知道你会离去。
But you just do what you gotta do, my wild sweet love, though it may mean Ill never kiss the sweet lips again.
但你只要做你该做的,我狂野甜蜜的爱人,虽然这可能意味着,我永远不会再亲吻到这甜蜜的嘴唇。
Pay that no mind.
为那没头没脑付出。
Just find that dappled dream of yours, come on back and see me when you can.
只去找你那斑驳的梦,当你可以的时候回来并看看我。
Now I know they (5) make you sad, make you feel so bad.
现在我知道他们让你难过,让你感觉很糟糕。
Say you dont treat me like you should.
说你没有像你应该的对待我。
Folks got ways to make you feel no good.
周遭的人们(亲戚、朋友)有办法去让你感觉不好。
Then theyve got no way to know.
然而他们没有办法去知道。
Ive had my eyes wide open from the start.
我从一开始就已睁大我的眼睛。
You’d (6) never lied to me.
你从来没有骗过我。
And the part of you theyll never see, is the part youve shown to me.
而他们永远看不到你的那部分,是你曾向我展示的部分。
You just do what you gotta do, my wild sweet love, though it may mean Ill never kiss the sweet lips again.
你只要做你该做的,我狂野甜蜜的爱人,虽然这可能意味着,我永远不会再亲吻到这甜蜜的嘴唇。
Pay that no mind.
为那没头没脑付出。
Just find that dappled dream of yours, come on back and see me when you can.
只去找你那斑驳的梦,当你可以的时候回来并看看我。
You just do what you gotta do, my wild sweet love, though it may mean Ill never kiss the sweet lips again.
你只要做你该做的,我狂野甜蜜的爱人,虽然这可能意味着,我永远不会再亲吻到这甜蜜的嘴唇。
Pay that no mind.
为那没头没脑付出。
Just find that dappled dream of yours, come on back and see me when you can.
只去找你那斑驳的梦,当你可以的时候回来并看看我。
Come on back and see me. Come on back and see me.
回来并看看我,回来并看看我。
Why don’t you come on back and see me when you can.
当你可以的时候,为何你不回来并看看我。
See me when you can, my wild sweet love.
我狂野甜蜜的爱侣,当你可以的时候来看我。
学习点 Learning Points:
Gotta --- 美语 “Got to (将会的意思)” 的口语版。Kind of hard --- “算是有些难度” 的意思。From the Very start --- “Very”是助语词,加强语气,意思是“从一开始”;如果没有 Very 的话,From the start = “从开始”。You’d go --- You 后的“’d”可以是“Had 或 Would”;但从所用动词(Go)的时态来看,这里应该是“Would”。这里有好几次提到 “They 他们”,到底这个 “They” 是指什么?经小编分析后,觉得应该是指她周遭的亲戚和朋友。You’d never lied to me --- 这里又有一个“’d”,同样地从所用动词(Lied)的时态来看,这里应该是 “Had”。《原创》不易,我们团队一直在努力中!
您的关注和批评,是我们的动力!
如果您认同和喜欢我们的文章,请转发给好友或点个赞!
有建议或批评的,欢迎留言!
感谢!感恩有您!