本
文
摘
要
生日那天,你许下心愿,吹灭蜡烛,惟愿他能来到身旁
Чай Вдвоём - День рождения
两人茶组合 - 生日
词译:玛斯(原创翻译,转载请注明)
В воскресенье день рожденья у тебя.
Поздравляют твои лучшие друзья.
С утра подарки, телеграммы, звонкий смех.
Сегодня праздник для всех.
星期天,你的生日
你的好朋友们都在向你祝贺
一早收礼物、电报、欢声笑语
今天是所有人的节日
В руках букеты, твои слёзы на фольге.
Обнимет мама, трудно боль держать в себе.
Вокруг веселье, каждый хочет дать совет,
Но его рядом нет.
你手里握着鲜花,泪水落在锡纸上
妈妈会拥抱你,但承受痛苦让自己很难受
周围一片愉悦,每个人都想宽慰你
但他不在身旁
Ты погасила свечи, загадала желание,
Чтоб в этот вечер он пришёл на свидание.
Этот вечер он провёл с тобой.
Не надо ни подарков, ни цветов, ни внимания,
А только, чтоб осуществилось желание
В день рожденья твой.
你吹灭了蜡烛,许了心愿
希望今晚他能出现
今晚他能陪你度过
无需任何礼物、鲜花或关注
只要在生日这一天
实现自己的愿望
Ты погасила свечи, загадала желание,
Чтоб в этот вечер он пришёл на свидание.
Этот вечер он провёл с тобой.
Не надо ни подарков, ни цветов, ни внимания,
А только, чтоб осуществилось желание
В день рожденья твой.
你吹灭了蜡烛,许了心愿
希望今晚他能出现
今晚他能陪你度过
无需任何礼物、鲜花或关注
只要在生日这一天
实现自己的愿望
Гости дома за исключением одного.
Ни звоночка, ни записки от него.
Жизнь прекрасна, тебе совсем немного лет,
Но его рядом нет.
屋里客人都到了,除了一个人
他既没有电话,也没有消息
生活很美好,你年纪很轻
但他不在身边
Ты погасила свечи, загадала желание,
Чтоб в этот вечер он пришёл на свидание.
Этот вечер он провёл с тобой.
Не надо ни подарков, ни цветов, ни внимания,
А только, чтоб осуществилось желание
В день рожденья твой.
你吹灭了蜡烛,许了心愿
希望今晚他能出现
今晚他能陪你度过
无需任何礼物、鲜花或关注
只要在生日这一天
实现自己的愿望
Ты погасила свечи, загадала желание,
Чтоб в этот вечер он пришёл на свидание.
Этот вечер он провёл с тобой.
Не надо ни подарков, ни цветов, ни внимания,
А только, чтоб осуществилось желание
В день рожденья твой.
В день рожденья твой.
В день рожденья твой.
В день рожденья твой.
你吹灭了蜡烛,许了心愿
希望今晚他能出现
今晚他能陪你度过
无需任何礼物、鲜花或关注
只要在生日这一天
实现自己的愿望