小伙伴关心的问题:后来日文版歌曲(后来日语版歌名叫什么),本文通过数据整理汇集了后来日文版歌曲(后来日语版歌名叫什么)相关信息,下面一起看看。

后来日文版歌曲(后来日语版歌名叫什么)

日语版《后来》名叫《未来へ》,词曲都是由日本音乐人玉城千春创作,由日本组合:Kiroro演唱,发行于1998-06-24。

ほら 足元を见てごらん

これがあなたの歩む道

瞧 请看看你的步伐,这就是你行走的街道

ほら 前を见てごらん

あれがあなたの未来

瞧 请看看远方,那就是你的未来

母がくれた たくさんの优しさ

爱を抱いて 歩めと缲り返した

母亲给予的诸多温柔,怀抱着爱不断向前行走

あの时はまだ幼くて意味など知らない

那时还年幼,不懂什么含义

そんな私の手を握り

一绪に歩んできた

握着那样子的我的小手,一起走到了这里

梦はいつも空高くあるから

梦往往在高高的天空中

届かなくて怖いね だけど追い続けるの

害怕够不着 但也一直追逐着它

自分の物语だからこそ谛めたくない

因为这是自己的故事 不要放弃

不安になると手を握り

一绪に歩んできた

一起走过来,若变得不安,便紧握着手

その优しさを时には嫌がり

离れた母へ素直になれず

有时候却讨厌这份温柔,无法对离开的母亲展露出坦诚的一面

ほら 足元を见てごらん

これがあなたの歩む道

瞧 请看看你的步伐,这就是你行走的街道

ほら 前を见てごらん

あれがあなたの未来

瞧 请看看远方,那就是你的未来

その优しさを时には嫌がり

离れた母へ素直になれず

有时候却讨厌这份温柔,而对离开的母亲无法展露出顺从的一面

ほら 足元を见てごらん

これがあなたの歩む道

瞧 请看看远方,那就是你的未来

ほら 前を见てごらん

あれがあなたの未来

瞧 请看看远方,那就是你的未来

ほら 足元を见てごらん

これがあなたの歩む道

瞧 请看看远方,那就是你的未来

ほら 前を见てごらん

あれがあなたの未来

瞧 请看看远方,那就是你的未来

未来へ向かって

ゆっくりと歩いて行こう

迎向未来,慢慢走下去

要点 ポイント

足元(あしもと):【名】脚边

意味(いみ):【名】意思

物語(ものがたり):【名】故事

素直(すなお):【名】坦诚

未來(みらい):【名】未来

优しさ(優しい):【名】温柔/【形容词】温柔的

自分(じぶん):【名】自己

日本小哥哥超治愈的演唱视频——《未来へ》

超治愈的男声日语版《后来》

更多后来日文版歌曲(后来日语版歌名叫什么)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!