小伙伴关心的问题:深度报道采访(采访的访组),本文通过数据整理汇集了深度报道采访(采访的访组)相关信息,下面一起看看。

深度报道采访(采访的访组)

提起Andreas Oberg,许多乐迷对他的印象可能还停留在“名字眼熟的外国人“上。如果提起《Exact》中的《Stronger》;《Russian Roulette》的《Sunny Afternoon》和VIXX的《Starlight》,随着一段段熟悉的旋律在耳边响起,这个名字也自然地与乐迷们走近。作为瑞典知名的音乐人,Andreas Oberg曾以精湛的原声吉他弹奏技术闻名于世界,当他与日韩流行音乐公司展开合作后,优秀的音乐制作能力再次引起了日韩音乐产业从业者的注意,其中就包括了本次采访的发起方,Idology音乐网站。

目前的Andreas Oberg活跃在欧洲,美国,日本和韩国音乐市场,因此不管是创作偶像音乐时的趣事,亦或是各大音乐市场的创作与需求差异都将在这篇采访中提到。

原文地址:인터뷰: 작곡가 안드레아스 오버그 (Andreas Oberg) ① (侵删,中文翻译转载请联系作者)

김영대: 感谢音乐工作的百忙之中抽空接受我们的采访。在进入正式话题之前先想先对您进行更多的了解。是怎么开始的音乐,是受到了什么样的音乐的影响等,据我了解是从小时候就开始学吉他。

Andreas Oberg:7岁的时候作为礼物收到吉他,从那个时候就开始学习。虽然父母不是音乐家,但是爷爷会谈吉他和钢琴,还会写点和声,是比较有这方面的才华,可能隔代遗传了吧。刚开始是以古典吉他音乐开始的,后来与吉他老师学习了当时LA流行的布鲁斯、融合音乐等大众音乐,再后来就爱上了大众音乐无法自拔。16岁的时候进入了音乐学校,相当于高中和大专之间的学校吧。

김영대:据我了解北欧的音乐教育系统与美国或亚洲有着很大的区别。

Andreas Oberg:是的。可以说是瑞典独有的系统吧。不管怎么样,我是在那里学到了正宗的爵士乐;不仅与Wes Montgomery、George Benson等人,还和Pet Metheny、Lee Ritenour等这些现代融合音乐家们一起。毕业后进入斯德哥尔摩的一所皇家音乐学院,学习更专业的音乐,并从那时候开始作为一名演奏者走过了比较满意的10年职业生涯。曾与Les Paul、Toots Thielemans等伟大的音乐家一起上台演出,还有与意大利著名流行歌手Eros Ramazzotti一起制作过音乐。

김영대: 作为作曲家是从什么时候开始由爵士乐转到流行音乐的呢?

Andreas Oberg:是对演出生活渐渐感到枯燥乏味的2010年。厌倦了全世界到处跑还要每天演奏歌曲的生活,想要结束这种生活的时候,正好从一个公司收到了为电视广告制作背景音乐的邀请,这就是开始。通过熟人往J-POP方向发展的时候,作为爵士音乐家的我所构思的音乐风格包括和声、 *** 等或是复杂的制作方式可能受到了欢迎。渐渐地我的工作量也越来越大,在日本制作的音乐也开始挤进了热门歌曲的行列。

김영대: 进您的主页可以看到在英文的下方还有韩语和日语的标注,这些引起了我的注意。乍一看也可以知道您对东亚流行音乐市场的关心,您是什么时候开始涉入到KPOP的领域呢?

Andreas Oberg:我记得好像是2012年,名为VIXX的新人组合准备专辑的时参与了其中叫‘Starlight’的歌曲制作。是与另一位出色的作家Erik Lidbom(Erik Lidbom:为VIXX、SHINee、东方神起等一起制作过音乐的瑞典作曲家)一起制作的,因为VIXX的粉丝太喜欢这首曲子,所以粉丝俱乐部的名字也都是从这首曲子里摘过来的。

김영대: 是VIXX的出道单曲里就存在的歌曲。这首非典型又制作精良的曲目印象特别深刻。

Andreas Oberg:听众可能不知道,这是一首非常具有“音乐完成度”的音乐,具有复杂的 *** 改变,整个节奏也不老套。看到这种比较复杂风格的歌曲受到大众欢迎,就有了‘啊,可以在K-POP充分展示我的风格’的想法。虽然这是题外话,这与每次只拿三四个差不多的 *** 制作一首感觉一直在反复的现北美大众音乐是有所区别的。

김영대: K-POP比美国大众音乐在多样性方面更有要求吗?

Andreas Oberg:根据我个人的想法,韩国与日本音乐的粉丝更喜欢干练成熟的音乐,并且这种听众挑剔的要求也 *** 了像我们这样的作曲家的作曲能力并有助于编曲发展。尤其是K-POP的多样性和极高的完成度,令我印象非常深刻。至到最后的成品制作时他们在唱歌练习上所付出的努力是相当了不起的;与音乐产业的从业者们付出的金钱和时间相比,如今K-POP优秀的完成度并没有可奇怪的,这是理所当然的;这也离不开在音乐投入很多金钱的粉丝们。我觉得现在正往好的方向发展。

김영대: 对于在日本和韩国都有音乐活动的,并且现在也仍然在活动的您来说可能对于两个市场或文化可能有格外的感触。既是作曲家又是制作人的您,认为J-POP和K-POP的最大的差异是什么?

Andreas Oberg:Phrasing(是指唱歌或演奏时将乐谱上的每个音以特定的长度或节奏构成一段段有意义的旋律的方法)的差异是决定性的。K-POP是更具有节奏感的音乐,由更多的16分音符构成,具有强烈的syncopation(切分音)的,也就是说更喜欢‘funky”音乐的倾向。周边如果有制作K-POP的新人作曲家,想给他们推荐90年代的R&B音乐。在Phrasing侧面来看,可能是现如今最适合K-POP的音乐。J-POP更偏向于平易而直线型的Phrasing,大部分传统的男子乐队或偶像组合的音乐都如此。

*为避免歧义,附上Phrasing的 *** Phrase (music)

김영대: 尤其像Phrasing是会根据语言给人带来不同的感觉,韩语和日语的差异对这方面有影响吗?

Andreas Oberg:当然。韩语的发音有强烈的切分音,更自然的融合到Funky或HIP-HOP等黑人音乐。

김영대: 现在正式谈一谈你所制作的偶像音乐吧,先从最近的歌曲开始谈。首先是EXO的‘Stronger’,我的第一印象就是唯独充满爵士感或soulful色彩。各种爵士感的 *** 进程和和声、非常舒服的节奏带有的12拍模式等都非常的干练成熟,但另一个角度去想一个K-POP是不是太有爵士乐的感觉(笑)。刚开始是怎么想到为EXO尝试构思这种风格的音乐呢?

Andreas Oberg:与SM的工作一般通过叫song camp或writer’s camp的系统来完成的。我们团队的几位作曲家聚在一起在1-2周内根据SM的要求制作特定风格的歌曲,常有韩国当地的作曲家加入我们。这次受邀为EXO制作一首ballad。然后我与Gustav Karlström,还有一位韩国作曲家李周型一起边弹奏钢琴或吉他来完成歌曲的。我们想要制作的音乐是音乐感非常强,但又不难的那种歌曲。

김영대: 可能没有说的那么简单。尤其是冲击力比较强的音乐为主的偶像音乐中。

Andreas Oberg:如果用到非常多的作曲技巧或比较难的 *** 进程时,最好是最大限度的简约、好听、或容易记住或简单的旋律来达到平衡。比如(亲自唱歌)像”feeling stonger”部分,既有冲击力又把容易的部分进行反复。像“Everytime I fail, Everytime I fall”中的 “fall”为头韵进行配对作词也是同样的理由,这些都是为了让听众更容易去接受比较难的音乐构成。回忆起70年代Stevie Wonder的音乐,可能从音乐性质上比较难解,但并不仅是为了有难度的制作,而是具有优美的旋律和自然和谐的节律。

김영대: 不管怎样这首歌只能强调唱歌部分,唱歌的技巧还有感情方面对于歌手来说也具有一定的难度。

Andreas Oberg:不久前,在电视节目上看到EXO现场演唱这首歌的画面。即兴表演、R&B技巧方面都留下了深刻的印象,我想这应该是一直以来他们给我们展现的最完美的唱歌表演之一。我自己也对这首歌感到非常骄傲,尤其这还是卖出了100万张以上的专辑收录曲的事实感到非常自豪。

*观看《Stronger》现场的链接请戳:네이버 tvcast

김영대: 后面也会提到关于在您的歌曲里常常可见的acoustic的一面,简约而抒情的展开印象非常深刻。

Andreas Oberg:我们三个作曲家聚在很小的房间里构成的简单而平凡的构成制作的歌曲。钢琴、一小部分synth bass、多种主唱和声构成。完全不考虑华丽的编曲或有个性的伴奏等,只是专注于平凡而唯美的旋律。

김영대: 提起这种爵士乐的风格和强调主唱的音乐,不得不对您的”Starry Night”问几个问题,那是首温流和李真雅合唱的歌曲。非常优美又怀旧,在编曲上增添了爵士乐的风格。与其说是正宗的爵士乐,acoustic的感觉衔接GRP厂牌的融合爵士乐的感觉,就像Dave Grusin和David Foster经常使用的那种pop风格。

*注 GRP唱片公司于1978年在美国创立,以创作现代融合爵士乐出名,现为VERVE子厂牌。

Andreas Oberg:非常巧合与 ’Stronger’一个song camp制作的,(笑)今年4月制作的。对于温流是已经非常了解了,但是对于李珍雅是毫无信息。是SM先提出让李珍雅与我们欧洲作曲家一起作曲的。第一天只是看到李珍雅在<K-POP STRAR>的节目中的演出,自己弹着钢琴唱着自作曲的样子印象非常深刻,就觉得是一名非常有才华的音乐家。几天后她来到我们的工作室,我、共同作曲家Simon Petren以及李珍雅三人开始一起写歌曲。珍雅是完全不会英语,我们这边也没有翻译,所以只是用几个单词和音乐来进行对话;偶尔也会借助谷歌翻译器的帮助。(笑)

김영대: 对于音乐深入了解的人来说,可以充分通过演奏来进行对话吧。

Andreas Oberg:因为是位对不管是 *** 进行还是那种音乐上的细节都非常熟悉的有才能的音乐家,所以一起工作没有难度。三个人坐在一起自然地演奏或唱歌,旋律就自然而然一个又一个陆续生成了,第二天再经过几个修正后都认为完美的最终版本就这样完成了。

김영대: 旋律非常优美。“모두들 잠드는 침묵의 밤 너머에”慢慢降落的部分还可以感到朦朦胧胧的感觉。不仅是李珍雅,温流的声音也非常柔和纯真。

SM Song Camp 2016年4月

Andreas Oberg:这首歌曲完成后,来工作室的朋友都被这首歌曲的副歌迷住,一直不停的反复哼着那个部分。(唱着歌)“내가 어두운 밤이 되면...”(笑)本想弄成整体感觉有点像Norah Jones的音乐情调。歌曲完成之后又添加了我的吉他独奏部分和珍雅的钢琴独奏部分。

김영대: 人声为主的音乐中尤其重要的还是人声编曲。您会亲自做声乐指导吗?因为语言的不同,可能还会存在有些困难吧。

Andreas Oberg:对人声编曲非常感兴趣,也认为是非常重要的部分。因为我几乎没有直接与艺术家一起录音的情况,所以不会亲自设计人声,而是把在工作室与demo版本的歌手所制作的详细指南发给录音团队,在韩国大部分的情况下都会直接使用我的编曲。一般都会喜欢多个旋律堆叠和声的编曲,像偶像音乐的话一般都是几个成员一起唱歌的形态,所以这种(编曲)方式也会有益于(偶像音乐的这种形态)。比如’Stronger’的原曲都是用英文歌词制作的,所以把曲子发给韩国后会先以适合韩文歌词的方式调整或更换人声编曲。常常也会把英语歌词直接使用或只把几个部分突出,或翻译成韩文。像‘Starry night’是当初就没有英文歌词,李珍雅在工作室亲自编写韩文歌词的。

更多深度报道采访(采访的访组)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!