小伙伴关心的问题:你认识中国汉字吗英语(你认识中文字吗英语),本文通过数据整理汇集了你认识中国汉字吗英语(你认识中文字吗英语)相关信息,下面一起看看。

你认识中国汉字吗英语(你认识中文字吗英语)

有一些汉字

你可能知道它的读音

知道怎么写

虽然很简单

但你可能真的不“认识”它!

首先,接着上一篇文章,讲到一个“娶”字。

乍一看,这不是很简单吗,形声字:从女取声,没错,说文解字上也是这么说的

但是说文上是这样描述的:从女从取,取亦聲。显然在形声之前,先有会意。

而这个“娶”字该如何会意呢?女字肯定没问题,“娶”之对象当然是个女的,关键在这个“取”字,

楷书当中,取:从耳从又,可是这该怎么理解呢?又一个耳朵?显然这样是无法会出“娶”字之意的。

从小篆字体上看。“取”字是一个人拿着根棍子敲打一个头

我的天,这是在干嘛,打架吗?可是如果是打架的意思,为什么要把这个充满暴力因素的字和婚嫁这种大喜之事联系在一起呢?

百度一下,有一个词不自觉的跳入视线——抢婚制。

噢,原来是酱紫的。有没有涨姿势呢?

现在看来如此简单的一个汉字,竟然牵扯到古代先祖们这种特有的婚嫁习俗。正如高中课本中文化生活上所说,汉字作为中华文化的载体,在中华文化的传承中 发挥着不可或缺的作用。可是现如今,普通话的推广,拼音化汉字,使得越来越多的年轻人只识字,不认识字。

更多你认识中国汉字吗英语(你认识中文字吗英语)相关信息请关注本站,本文仅仅做为展示!