本
文
摘
要
声明:本文及视频仅用于向国内网友推介莉娜的音乐作品,禁止任何机构和个人以营利为目的使用,如需使用请联系莉娜的官方邮箱linasleibi.official@gmail.com。请大家支持原版,多多关注莉娜的YouTube主页Lina Sleibi。
莉娜的其他语种歌曲:《祈祷(The Prayer)》(英语&意大利语)
Linas Songs in Other Languages: The Prayer (English & Italian)
美国作家、教育家海伦·凯勒(Helen Keller)曾说过:“世上最美好的东西,是看不见甚至摸不到的,须要靠心灵去感受。”
Thus spoke Helen Keller, the American author and educator: "The best and most beautiful things in the world can not be seen or even touched. They must be felt with the heart."
《祈祷(The Prayer)》是加拿大歌手席琳·迪翁(Celine Dion)与意大利歌手安德烈·波切利(Andrea Bocelli)用英语和意大利语共同演唱的一首名曲,发布于1998年。
"The Prayer" is a famous song sung by Canadian singer Celine Dion and Italian singer Andrea Bocelli in English and Italian, it was released in the year 1998.
安德烈·波切利(Andrea Bocelli)和席琳·迪翁(Celine Dion)这首歌曲旋律旋律动听,感人至深,歌词抒发了人类对光明、和平与爱的渴望。
The melody of this song is beautiful and touching, while its lyrics express the desire for light, peace and love of humanbeings.
“我们梦想着一个不再有暴力的世界,一个正义与希望的世界。人人握住邻居的手,象征和平与同胞之爱。但愿每个灵魂都能找到另一个关爱的灵魂。”
"We are dreaming a world with no more violence, a world of justice and hope. Everyone holds the hand of his neighbor, as a symbol of peace and fraternity. We hope each soul will find another soul to love."
2020年12月24日平安夜,巴勒斯坦歌手莉娜·苏蕾比(Lina Sleibi)在她的YouTube主页发布了她与意大利籍巴勒斯坦歌手米拉德·法图雷(Milad Fatouleh)合作录制的《祈祷》翻唱版。翻唱版MV取景地位于巴勒斯坦伯利恒著名的圣诞教堂(Church of Nativity)。
On Dec. 24, the Christmas Eve of 2020, Palestinian singer Lina Sleibi released her new cover of "The Prayer" in cooperation with Italian-Palesinian singer Milad Fatouleh on her Youtube channel. The MV of this cover was shot at the Church of Nativity in Bethlehem, Palestine.
莉娜·苏蕾比(Lina Sleibi)和米拉德·法图雷(Milad Fatouleh)莉娜·苏蕾比1992年出生于巴勒斯坦约旦河西岸城市伯利恒(Bethlehem),2013年开始在YouTube等平台发布音乐作品。
Lina Sleibi was born in 1992 in Bethlehem, a Palestinian city at West Bank, she began to release musical works on YouTube since 2013.
莉娜的歌声优美空灵,曲风恬静典雅,爱与和平是她作品永恒的主题。 除了 *** 语歌曲之外,她还用英语、法语、叙利亚语、印地语等语言演唱。她深信,唯有语言和音乐能够深入人心。
Lina has a very beautiful and ethereal voice, while her musical style is so tranquil and elegant. Love and peace are of the eternal topics in her works. Beside Arabic, she also sings in English, French, Syriac, Hindi and so on. Lina believes that only languages and music can go deeply into hearts of humanbeings.
目前,莉娜在YouTube上发布了30余首原创及翻唱MV,关注量超过13万,并在迪拜歌剧院(Dubai Opera)成功举办个人演唱会,被歌迷亲切地称为“巴勒斯坦之花”。
Recently, Lina has released more than 30 original and cover songs on YouTube, and gained more than 130 thansand followers. She also held her own concert at Dubai Opera successfully. She is warmly called "Flower of Palestine" by her fans.
让我们一起聆听这来自巴勒斯坦的祝福。
Lets listen to this blessing from Palestine.
The Prayer - Lina Sleibi视频YouTube链接(YouTube link):
https://youtu.be/WnlJEtTjUZIyoutu.be/WnlJEtTjUZI莉娜(Lina):
I pray youll be our eyes
我祈求你做我们的双眼
And watch us where we go
看顾我们前面的道路
And help us to be wise
赐予我们睿智
In times when we dont know
在我们彷徨的时刻
Let this be our prayer
这是我们的祷告
When we lose our way
当我们迷失方向
Lead us to a place
祈你以引导我们到一个地方
Guide us with your grace
以你的恩典带领我们
To a place where well be safe
到一个平安的地方莉娜&米拉德(Lina & Milad):
La luce che tu hai
你所拥有的光
I pray well find your light
我祈求我们能寻见你的光
Nel cuore resterà
光芒留在心中
And hold it in our hearts
在我们的心中永存
A ricordarci che
提醒着我们
When stars go out each night
当每晚星光熄灭
Leterna stella sei
在我的祷告里
Nella mia preghiera
你就是那永恒的星
Let this be our prayer
这是我们的祷告
Quanta fede cè
多么充盈的信念
When shadows fill our day
当我们陷入阴霾
Lead us to a place
祈你以引导我们到一个地方
Guide us with your grace
以你的恩典带领我们
To a place where well be safe
到一个平安的地方莉娜&米拉德(Lina & Milad):
Sogniamo un mondo senza più violenza
我们梦想着一个不再有暴力的世界
Un mondo di giustizia e di speranza
一个正义与希望的世界
Ognuno dia la mano al suo vicino
人人握住邻居的手
Simbolo di pace, di fraternità
象征和平,象征同胞之爱
La forza che ci dà
你赐予我们的力量
We ask that life be kind
我们希望生命的良善
È il desiderio che
这是我们所渴望的
And watch us from above
在天上眷顾我们
Ognuno trovi amor
人人都能找到爱
We hope each soul will find
但愿每个灵魂都能找到
Intorno e dentro sé
在内心或周遭
Another soul to love
另一个关爱的灵魂
Let this be our prayer
这是我们的祷告
Just like every child
就像每个孩子
Needs to find a place
需要找到一个地方
Guide us with your grace
祈你以恩典引导我们
Give us faith so well be safe
赐予我们信念让我们平安
È la fede che
这信念正是你
Hai acceso in noi
在我们心中所点亮的
Sento che ci salverà
我相信它将拯救我们《莉娜的其他语种歌曲》系列(Series of "Linas Songs in Other Languages")
《唯有你(Tum Hi Ho)》:印地语Hindi(2016年1月16日)
Mansour:莉娜的其他语种歌曲:《Tum Hi Ho》(印地语)23 赞同 · 10 评论文章《我的天使(My Angel)》:英语English & *** 语Arabic(2016年7月10日)
Mansour:莉娜的其他语种歌曲:《我的天使》(英语& *** 语)15 赞同 · 0 评论文章《我的心啊,这太难了(Ae Dil Hai Mushkil)》:印地语Hindi(2016年10月9日)
Mansour:莉娜的其他语种歌曲:《Ae Dil Hai Mushkil》(印地语)12 赞同 · 5 评论文章《我为你动情&最后的舞蹈(3am Bet3alla2 Feek & Dernière Danse)》: *** 语Arabic & 法语French(2017年7月9日)
Mansour:莉娜的其他语种歌曲:《我为你动情&最后的舞蹈》( *** 语&法语)27 赞同 · 4 评论文章《Nessaja》:德语German & *** 语Arabic(2017年12月24日)
Mansour:莉娜的其他语种歌曲——《Nessaja》(德语& *** 语)18 赞同 · 2 评论文章《教堂大门上(Al Taraek Ito)》:叙利亚语Syriac(2018年1月5日)
Mansour:古典叙利亚语歌曲选译119 赞同 · 11 评论文章《最后的舞蹈(Dernière Danse)》:法语French(2018年2月23日)
Mansour:莉娜的其他语种歌曲:《最后的舞蹈》片段(法语)17 赞同 · 9 评论文章《主祷词(Abun Dbashmayo)》:叙利亚语Syriac(2018年3月31日)
Mansour:古典叙利亚语歌曲另一首91 赞同 · 14 评论文章《荣耀归于上主(Glōria in Excelsīs Deō)》:德语German & 拉丁语Latin & *** 语Arabic(2018年12月27日)
Mansour:莉娜的其他语种歌曲:《荣耀归于上主》(德语&拉丁语& *** 语)26 赞同 · 5 评论文章《Fix You & 上帝伟大(Fix You & Allah Kbeer)》:英语English & *** 语Arabic(2019年4月30日)
Mansour:莉娜的其他语种歌曲:《Fix You & 上帝伟大》(英语& *** 语)28 赞同 · 8 评论文章《Bambino》:法语French(2019年9月27日)
Mansour:莉娜的其他语种歌曲:《Bambino》(法语)22 赞同 · 2 评论文章《玫瑰人生(La Vie en Rose)》:法语French(2019年10月10日)
Mansour:莉娜的其他语种歌曲——《玫瑰人生》(法语)23 赞同 · 3 评论文章《圣母祷词(Shlomlikh Mariam)》 :叙利亚语Syriac(2020年5月22日)
Mansour:莉娜的其他语种歌曲:《圣母祷词》(叙利亚语)34 赞同 · 9 评论文章《想象(Imagine)》:英语English & *** 语Arabic(2020年8月1日)
Mansour:莉娜的其他语种歌曲:《想象(Imagine)》(英语& *** 语)33 赞同 · 11 评论文章《封印(Mühür)》:土耳其语Turkish(2020年10月29日)
Mansour:莉娜的其他语种歌曲——《封印(Mühür)》(土耳其语)19 赞同 · 2 评论文章《我的心啊我的心&我的月亮(Albi Ya Albi & Channa Mereya)》: *** 语Arabic&印地语Hindi(2021年2月14日)
Mansour:莉娜的其他语种歌曲——《我的心啊我的心&我的月亮》( *** 语&印地语)17 赞同 · 9 评论文章