本
文
摘
要
这个世界有太多的传奇,而就音乐来说,游戏音乐领域一直不乏大师级人物,去年发售的《文明6》的主题曲《飞行之梦》因为再度请到了田志仁作曲而引发了热议,而田志仁之前就因为曾经给《文明4》谱写了主题曲《我们的天父》且获得了格莱美奖的肯定而广受瞩目,成为了时代的传奇。
那么田志仁是如何成为传奇人物的呢?
跨界的传奇
Christopher Tin(田志仁)是一个有全面涉及主流市场的作曲家:电影、电视、电玩、广告以及唱片业。他的音乐旋律轻松自然,并且寓意鲜明;他的管弦作品既精炼又不失韵味和层次感。他是个地道的加州人,出生在一个华人家庭,在英格兰接受教育,他的审美品味来自于欧洲人的 *** ,亚洲人的通透和美国人的商业头脑的混合。
他本科就读于斯坦福大学和牛津大学,在赢得了博尔布赖特奖学金后就到坐落于伦敦的著名的皇家音乐学院学习——那是很多英国音乐巨匠的母校:本杰明·布里顿、雷夫·佛汗·威廉斯,还有古斯塔夫·霍尔斯特等等。在那里,他获得了以优异的成绩获得了音乐硕士学位,以他所在班的最高分毕业,并且获得了霍洛维茨作曲奖。
田志仁涉及的作曲范围之广和跨界之大令人惊叹。
他曾经为微软、苹果、诺基亚、摩根士丹利等商业大公司写过广告音乐,还为探索频道、历史频道、公共电视网等电视传媒写过纪录片配乐。
他获得过多个奖项的肯定,例如艾美奖的最佳历史特色奖和国际歌曲创作竞赛的世界音乐类第一名。
当然他最广为世人熟知的还是《呼唤黎明》这张专辑以及主打曲《Baba Yetu》,以及他因此获得了两座格莱美奖的肯定这件事。
第53届格莱美颁奖典礼于美国当地时间2011年2月13日结束,由美国华裔音乐人田志仁(Christopher Tin)制作的专辑《呼唤黎明》(Calling All Dawns)获得“最佳古典跨界专辑奖”与“最佳配器编曲伴奏奖”两项大奖。
此次获奖的《呼唤黎明》专辑收录了12首歌曲,是由南非、日本、中国、爱尔兰等来自12个国家的歌手,分别用英语、日语、汉语、希伯来语、斯瓦希里语等语言演唱,英国皇家爱乐乐团担任演奏,是融合了古典音乐、流行音乐以及地域文化等元素的跨界之作。
专辑制作人田志仁(Christopher Tin) 是土生土长的加州人,却有着纯粹的华裔血统。他生长于美国,却在英国接受了高等教育。正因如此,田志仁的音乐风格里融入了欧洲、美洲和亚洲各不相同的美感。而正是这种包容的音乐俘虏了世界各地各不相同的心灵。这张《呼喚黎明》更是被誉为十年来最为出色的世界音乐专辑。整张专辑曲调轻松欢快,使人心生愉悦。整张专辑使用12种语言演唱,以示对生命轮回的赞叹。更承载了作曲家希望表达出的某种含义:即使我们拥有不同的肤色、不同的种族,即使我们有不同的信誉、不同的语言。但我们始终是人类,经历大致相当,对爱感同身受。
而专辑中最能体现田志仁思想的当然莫过于他为《文明4》创作的主题曲《Baba Yetu》也就是《我们的天父》这一曲,该曲是专辑中的第一曲,也是主打曲目,这首曲子成为了史上首支获得格莱美奖肯定的游戏音乐。该曲由索韦托福音合唱团演唱,入围的奖项是“最佳配器编曲伴奏奖”并且最终获奖,也就是说,这个奖项是专门肯定专辑中的《我们的天父》这一曲。
这件事情在当年引发了很多热议,并且一直到今天也不断被玩家们提起,毕竟游戏音乐一直都被认为过于小众,因此很少能够获得格莱美这类奖项的提名和肯定,而《我们的天父》一曲获奖被普遍认为是电子游戏成为第九艺术的一个典型案例,而且在近些年来,游戏音乐逐渐引发大众关注,VGL音乐会在全球巡演也能说明这一点。
我们的天父
《我们的天父》这一曲的史诗性远超普通常见的游戏主题歌,这主要来自于这首曲子的编排和气氛。从类似于原始部落的吟唱,过渡到齐唱,和圣诗般的配乐合唱。
而且最具有创意的是,这首歌曲其实是用少数民族的语言把基督教的《主祷文》给唱了出来,而主祷文是耶稣基督在登山宝训中的示范祷告文,正是耶稣本人的教导。
里面的结构顺序依次是:感恩、赦免、宽恕、保护、期盼。
我们从歌词便可以深刻感受到这段主祷词的的工整和优美:
Baba yetu, yetu uliye 我们的父
Mbinguni yetu, yetu, 你是在天上的
Amina! 阿门!
Baba yetu, yetu, uliye 我们的父
Jina lako litukuzwe. 愿人尊你的名为圣
Utupe leo chakula chetu 我们日用的饮食,今日赐给我们
Tunachohitaji utusamehe 求你赦免
Makosa yetu, hey! 我们的罪债!
Kama nasi tunavyowasamehe 如同我们免了…
Waliotukosea usitutie 别人的债;不叫我们…
Katika majaribu, lakini 遇见试探
Utuokoe, na yule, milelea milele! 拯救我们,你是自有永有!
Ufalme wako ufike utakalo 愿你的国降临,愿你的旨意
Lifanyike duniani kama mbinguni. (Amina) 行在地上,如同行在天上。(阿门)
按照基督教的教义来说,传统上所用的主祷词也就是《主祷文》(Oratio Dominica),意指主耶稣给我们(教众)教导和传授的、向在天之父的祈祷经文。他亲授的这篇祈祷文确是独一无二的:它是主的祷文。首先,祷文中的话是子受之于父而传给我们(教众)的,所以,主耶稣是我们(教众)祈祷的导师。另一方面,降生成人的圣言在其人性的内心深知其人类兄弟姊妹的需要,并将这些启示给我们(教众),所以,他是我们(教众)祈祷的模范。
这首歌曲的神奇之处在于,用非洲等少数民族语言来演唱主祷词,这从某种程度上来说代表了福音传遍世界的意味,这正代表了几个世纪以来基督教的传教理念,也代表了一种世界大同和和平的意味,而且基督教在欧美发达国家已经是根深蒂固的文化意识,凡是信基督教的人,都听过这段主祷词,所以就传播和影响角度来说,这段歌词可谓是占尽了天时地利人和。
更深层次从文化层面来看,这也代表了最近一个多世纪以来欧美发达国家等昔日殖民国家在国家思想和个体思想上的一种巨大转变,自大航海时代以后,西方国家不断向非洲和美洲进行扩展和殖民,虽然把文明传播给了这些地方,但是也犯下了累累罪行,因此在第二次世界大战之后,西方不少有识之士提出应当和昔日的殖民地进行和解,一方面福音已经传遍世界,另一方面殖民和奴役违背世界大潮,所以以法国为代表的很多国家都逐渐退出了昔日的殖民地,使得这些国家逐渐可以独立自主,但是从文化体系上,很多非洲和美洲的昔日殖民地国家已经深受基督教的影响。
所以联系这个历史大背景和时代浪潮来看,这首《我们的天父》可谓是击中了时代的脉搏,也非常符合世界大同的理想化思潮。
旋律上这首歌也别具匠心,来源是非洲东岸的斯瓦西里族(Swahili)的祈祷歌,开始部分由醇厚女声哼鸣,貌似揭开祈祷仪式的序幕;紧接着由一个古朴的男声带出主旋律,女声附和,仪式进入主题。整个乐曲层次愈来愈丰富,犹如人类文明由原始简单到高度膨胀的过程都在我们眼前展开,壮阔秀美,叫人感叹!
《我们的天父》有一个非常精彩的现场演绎版本,这个演绎版本也能说明这个思潮,这就是在VGL音乐会上多次演绎的那个版本,该版本请来了一位非洲歌手和一位南美歌手来进行领唱,极富现场感染力,令人感到世界大同仿佛就在眼前。
这首曲子使用非洲斯瓦希里语演唱,斯瓦希里语这个语种听起来似乎很小众,但实际生活中上到处都有斯瓦希里语的存在,例如BEYOND乐队的一首《Amani》就包含了Amani(和平), Nakupenda(我爱), Nakupenda Wewe(我爱你们), Tunataka Wewe(我需要你们)等斯瓦希里语的歌词;而经典的迪士尼动画《狮子王》里的辛巴(Simba)的意思其实就是斯瓦希里语的“狮子;很多人的苹果手机中所包含的语音服务“Siri”就是斯瓦希里语的“秘密”。
该曲请到田志仁创作也非常偶然,2005年,他的斯坦福前室友、游戏设计师索伦·约翰逊问田志仁是否想为《文明4》创作主题曲。田志仁以斯坦福·塔李斯曼所演唱的斯瓦希里语主祷文为歌词谱写了一首合唱曲。这首曲子一发表,随即在IGN、GameSpy、GameShark累积超过20篇回应,且一直是当时博客上最受人喜爱的贴文。
《我们的天父》除了获得了格莱美奖之外,也获得了无数奖项,例如第10届独立音乐奖“最佳影片/电视/多媒体类”、“世界最佳节拍音乐类”等奖项。《我们的天父》也在世界许多不同的场合被演奏,例如:迪拜喷泉、约翰·肯尼迪表演艺术中心、皇家节日音乐厅和好莱坞露天剧场。
飞行之梦
或许是想重现《我们的天父》那样的辉煌,文明系列的出品方2K公司于是又找到田志仁为最近发售的《文明6》打造了主题曲,这就是《Sogno di Volare》,翻译过来是“飞行之梦”。并且2K曾经放出了一个视频访谈,对田志仁进行了采访。
他在视频中讲述了他为《文明6》配乐的心路历程,他在访谈中表示对于音乐创作自己从不打安全牌,即便有人批评自己的音乐太过夸张且多变,那也是他给人留下印象的方式之一。并且他认为音乐只有两种,即精彩出色的音乐和很快被人遗忘的音乐。
在视频中,田志仁提到他很晚才接到为这款游戏谱写主题曲的委托,但是他觉得这是件好事,可以令他快速进行创作,因此他在很多夜晚都挑灯夜战,把自己关在房间里坐在钢琴前寻找灵感,最后经过无数夜晚的即兴创作,他写出了16小节的这首曲子。
另外田志仁也透露,《我们的天父》是他所创作的第一首游戏音乐,而且他花了足足一周的时间才创作出那个广为人知的旋律。
在一份声明中田志仁说道,他希望《飞行之梦》可以抓到人们的探索精神。“无论是寻找新大陆,还是对前沿科学或哲学的精神探索。”
田志仁指出,《我们的天父》有着浓厚的非洲野性风格,而《飞行之梦》则是欧洲风格,但是两首曲子都是为了传达出一种欢乐的感觉。
值得一提的是,2016年7月19日在英国伦敦卡杜甘音乐厅举行了《我们的天父》和《飞行之梦》的现场表演,由田志仁指挥,并由皇家管弦乐团、天使城合唱团、一流声乐合唱团和Lucis合唱团演出。值得注意的是,现场合唱团中有白种人、黄种人、黑人等各种肤色的不同民族的歌唱者。
在田志仁指挥的《我们的天父》这个版本中,他采取了和《飞行之梦》现场版本一样的风格,即欧洲化和更加偏重基督教宗教感,和VGL版本各有千秋。
田志仁的跨界和多变风格令人想到了同样是华裔的音乐人马友友,而且田志仁的身上和马友友一样都体现了典型的美国这个多文化民族融合后的国民特征,美国是一个立国只有两百多年的国家,因此对于外来事物和新兴事物能够有非常强大的包容力和接纳能力,这正是美国可以崛起的关键之一,所以这恐怕也正是田志仁可以为文明系列两度操作创作出经典主题曲的最根本原因。
田志仁是正统古典乐出身,但是参与作曲的大部分作品都是流行产物,例如游戏音乐、广告音乐乃至于纪录片配乐,这不免使得他经常受到正统学院派音乐人的批评,但是从另外一个角度来看,正统的深奥的晦涩的古典乐在今天已经越来越显得曲高和寡,受众群体越来越小,田志仁的选择并非是孤例,马友友、郎朗、李云迪乃至于欧美日本的多位古典音乐人也都在大玩跨界,致力于古典乐的大众化传播之路,这其实也是一种时代大趋势。
纵观田志仁的经历和他创作的这些伟大的曲子,我们可以发现正是多元化文化融合风格和跨界之举成就了他的名声和影响力,自《我们的天父》之后,几乎再没有游戏音乐获得了格莱美这种级别奖项的肯定,而他这次创作的《飞行之梦》是否可以再度冲击格莱美等奖项并且是否能够再度获奖,相信也是每个玩家朋友都关心的话题。