本
文
摘
要
《蓝精灵之歌》是我们许多人的童年回忆,即使没有看过《蓝精灵》,也一定听过《蓝精灵之歌》。
“在那山的那边,海的那边,有一群蓝精灵~”
直到现在随口都可以哼唱出它的旋律,脑海里仍然深刻记得它的歌词。然而你知道其实《蓝精灵之歌》是我们中国百分百的原创歌曲吗?
《蓝精灵》
《蓝精灵》
《蓝精灵》动画片虽然是在美国成名,然而其实原著漫画是一位比利时漫画家贝约在1958年与其夫人一同创作的。描写一群生活在大森林中,戴着白色小帽子的蓝色精灵的故事。
不同性格、各有特长的蓝精灵们快乐地生活在一起,不过每个故事都会有个坏蛋,在《蓝精灵》里,坏蛋巫师格格巫就是“喜洋洋”里的灰太狼,整天都筹谋着怎么样捉蓝精灵来提炼魔法灵药。
1990年,贝约与蓝精灵第一部《蓝精灵》动画片1959年在比利时播出,之后还制作了两部电影。
1981年美国全国广播公司购买了《蓝精灵》版权并聘用了部分原版动画片的制作人,对动画片进行了重新的制作。播出后受到全球孩子的欢迎。
1983年广东电视台引进了动画片《蓝精灵》,译制后于1986年播出第一季。
《蓝精灵》
《蓝精灵之歌》
那个时候几乎全部的引进动画片都是直接使用原版主题曲重新填上中文歌词的,然而当时不少香港引进的动画片都会配上自己创作的主题曲,同时广东电视台对《蓝精灵》给予厚望,于是他们决定仿效香港的做法,给这一部动画片创作一首全新的原创主题曲。
电视台邀请了 *** 政治部战士歌舞团来为动画片创作,而接到任务之后,时任团长瞿琮(词作家)对此非常重视,于是他和副团长的郑秋枫(作曲家)决定联手创作一首能一直传唱的儿歌。
瞿琮(后)与郑秋枫(前),摄于1984年
当时多数引进的动画片都是日本动画片,所以在一开始瞿琮以为《蓝精灵》也是,两人就花尽心思为《蓝精灵》写了一首和风十足的主题曲,从曲到词都是浓浓的日本风格。
然而在交稿之后,两人才发现自己误会了,于是在情急之下,两人用了半天时间匆匆写下一首新的歌曲,然而这首匆匆写下的歌曲,却变成了脍炙人口的《蓝精灵之歌》。
全国走红
随着动画片的播出,《蓝精灵之歌》也成为了全国小孩口中经常哼唱的歌曲,而且还录入了教材,成为不少幼儿园和小学音乐课必修曲。
然而尽管这样,没有人认为——甚至没有人曾想过,《蓝精灵之歌》是中国的原创歌曲。
当时当红的动画片包括《阿童木之歌》《聪明的一休》《花仙子》等都是直接用原曲填上中文词的“中文版主题曲”而已,加上《蓝精灵之歌》与动画片一致的调性和风格,让人更加认定了这就是原版歌曲。
瞿琮表示:“音乐的事情,跟语言习惯有关。我后来听到英文版《蓝精灵》主题曲,虽然也很不错,但如果配上中文歌词肯定没我们的版本好听。”
《蓝精灵》英文版主题曲 ↓
原版蓝精灵主题曲160 播放 · 0 赞同视频最委屈的是,当《蓝精灵之歌》风靡大江南北之后,恰逢有一个全国优秀儿童歌曲评奖,于是谱曲的郑秋枫便把这首歌送去比赛,却被主办方退了回来,主办方表示“你怎么拿来一首美国歌曲参赛”。
郑秋枫不得不对主办发多番解释,且经过他们调查后才允许《蓝精灵之歌》参赛,并且获得了首届全国少儿歌曲作品比赛银奖,此后的1988年瞿琮又凭借此歌词获得鲁迅文艺奖。
至于歌词的灵感,瞿琮回忆说:“我小时候很喜欢看童话,童话开头总是说‘很久很久以前……’就像中国的童话第一句总是‘从前有一座山,山上有一座庙……’欧洲的童话就是‘在山的那一边,海的那一边,有一个国王,国王有三个儿子……’远方发生的故事就是童话,于是就有了‘山的那边海的那边’这样的歌词,没想到这么受欢迎。”
黄金搭档
瞿琮,1944年7月5日出生,从小热爱写作,长大后到了武汉参军至今。他曾出版40多部著作,更获奖无数。
然而瞿琮感叹道:“我写了500万字著作,可能看过的人并不多,但20多行歌词,整整一代人都记得。”
瞿琮
郑秋枫1931年出生,是我国著名作曲家,1967年起从事音乐创作,1987年被列为中国十大音乐家之一,曾多次举办个人作品音乐会。
这对“黄金搭档”最著名的作品除了《蓝精灵之歌》之外,还有轰动全国的作品《我爱你,中国》。
郑秋枫
两人一直都从事严肃文学及歌曲创作,这首匆匆完成的儿歌却变成了两人传唱度最高的一首作品,瞿琮感慨道:“有时候你做一件事,当时并不觉得多重要,但不经意间就留下了一点什么,被人永远记住。所以,人生要不断尝试,因为你不知道奇迹会发生在什么时候。”