本
文
摘
要
目录
彬帝牛逼。
情报刚看完,应该是打了一整话,能力战十分JOJO。
先占个坑,等完整版出来再答。
日文全图、英翻和汉化出来了。先感谢汉化组的辛苦工作,接下来正式谈谈本周的漫画。
修家念能力者
本话主要展示的是修家的若头亨利奇的能力。
可以看得出来,亨利奇哪怕不是顶尖高手,但也绝不是泛泛之辈。
基础
首先,亨利奇可以使用半径五米左右的圆(又一个比信长的圆大的),虽然不是说会使用圆或者圆的范围大就一定强,但是圆作为基础应用技属于最难掌握的部分(小杰和奇犽掌握了凝、流、周、坚、硬这些应用技,唯独没能学会圆),说明亨利奇至少在念的基础这块的过硬的。
系统
而亨利奇本身是一个具现化系的念能力者,对他而言,操作系能力的习得率和使用威力均为60%,而放出系能力的习得率和使用威力则均为40%,然而在本话中,亨利奇向我们很好地展示了他的发在这三个系统中均得到良好的修行。
一般来说,念能力者的念系修行模式为“练山式”:
《猎人》第15卷念能力者不会只专注于自己的本系统,甚至也不会只专注于自己的本系统和与自己更靠近的那个相邻系统,而是会以自己的系统为中心,全面地修行除了特质系意外的全部系统。
然而到目前为止,奇犽只展现出了强化、变化两个系统的能力,而小杰只展现出了强化、变化、放出三个系统的能力,而且放出系作为小杰最邻近的系统,小杰在使用猜猜拳的布的时候,威力也会急剧下降,射程范围也有限制。
但是本话中,亨利奇作为具现化系的能力者,几乎是不计距离地远程操控他所变化成的动物,比如喵喵摄影机,这种物体远离自身依旧保持着对物体的操作和具现化的能力,无疑是放出系的效果。在贪婪之岛中,同为具现化系的炸弹魔之所以能够在他人身上设下生命之音,并能超远距离爆破还不损失力量,依靠的是严格的制约,而亨利奇的能力并没有那么严格的制约,他依旧可以在远距离保持其能力效果,可见他对放出系的锻炼也达到了一定的等级。
对黑帮念能力者的评估
在之前的漫画中,作者有意地将修巫家的亨利奇和加亚家的欧鲁做对称叙事,似是在暗示这两人、以及这两个家族实力相当。按目前亨利奇所展现出的能力水平来看,黑鲸上黑帮的念能力者整体水平不会太差,至少是远高于莫莲娜那帮二十多级的感染者的。
他们是阴兽和十老头被旅团和揍敌客覆灭之后,趁着世界黑帮战力空档期一步步提升到当前地位的,可以说是接替了原本十老头的地位,也承接了之前阴兽的工作,粗略估计,他们的水准至少与阴兽相当,甚至可能高于阴兽。这样的一群人,如果不像阴兽那样很旅团正面对决,而是利用黑鲸的空间限制和守备规则等等与旅团周旋,旅团未必就能在黑鲸上拥有多大的优势。
更何况阴兽当时围战窝金的时候,病犬如果使用即死的剧毒,窝金实际上已经败了,说明旅团并没有表面上看起来的那样对阴兽有着碾压的实力,而修巫家和加亚家的念能力者所展现出来的理性和克制,也与阴兽那样纯粹的武斗派截然不同。因此我认为不宜将黑帮的实力评估得太低,他们很显然将会是继承战中影响整个局势走向的一支重要势力。
翻译
目前我看了两个版本的汉化,分别是四叠半和海猴子的。英翻我懒得看了。先说说我对这两个版本翻译的粗浅的看法,如有错误,烦请指正。
总得来说,两个版本的翻译给我的印象大致是:海猴子的翻译在表达上更贴合原文,比较简洁,但会有信息遗漏;四叠半的翻译信息比较充分,但表达上有更多翻译润色的地方。当然这是整体来看,深入地看的话则会有更多细节令人注意。
以下会给出几个对比:
对照一
日文原版四叠半海猴子从日文原版中可以看出,最后一格亨力奇的话,直译就是:如果你们找到了西索,在和我联络上之前也先待命。我去追那个女人,顺便把这一层里A家的人引出来。
四叠半的翻译里“成功”啊“筹谋”啊“追击”啊“潜伏”啊这些词语是翻译根据全句的意思根据其个人中文表达习惯补充的,而海猴子的翻译则遗漏了“这一层”这个限定信息。
对照二
日文原版四叠半海猴子第二格中亨力奇所想的内容如果直译的话是:尽早完成23人名单的制作,这是最好的(方案)。
其中リスト是清单、名单的意思,“作成”是制作,制定的意思,主要指拟定文件或计划等(主に書類や計画などを作り出すこと)。而“越した事はない”意思就是“没有什么比这更好的”。四叠半将名单制作意译为了找出他们是谁,而海猴子这里将获得名单以转折来连接,我个人认为应该不存在一个转折语气。
对照三
日文原版四叠半海猴子这里可以看到一个语气的差异。原文中修理工的语气是比较轻佻的,带着“マシ”“すげエ”这样的口癖,一般会为了凸显这样的口癖会翻译成“超××”之类的(没错,你们的老婆喜多川海梦就有类似的口癖,这个我不太了解,算是辣妹语言吗?)。
另外还有一些小错误,比如“三个人分除不尽”“拜托你了,猫猫”各有没翻译到位的,这些也期待大家的仔细阅读和发现。
总之两个版本的翻译风格不同,以上几个对比只是想简单地将这种不同展示出来,读者们可以根据自己的喜好去选择不同的翻译版本。如果可能的话,参照原文进行阅读会有不一样的体验哦。
战斗绘制
这一话是猎人自西团战以来再次出现的较为完整的战斗场景了(完整的意思是指有一个交锋反转的过程,而不是像文森特对酷拉皮卡那样,直接就给秒了)。虽然战斗的部分只占了本话三分之一左右的内容,但其中所展示出来的,富坚对于战斗场景的把握,仍旧是非常值得学习的(尤其是一些90后的漫画家,就不点名了)。
接下来我们可以仔细看看富坚在本话的战斗场景中运用了那些技巧。
黑白对比
这里所说的黑白对比,实际上指的是在绘制战斗场景时,通过对角色衣着服饰发色等方面的指定,将对战双方的整体色调,按一方黑一方白的方式确定下来。
这个做法的目的就在于,能够让战斗画面中角色的动作更加清晰。
战斗画面中基本上必然会存在战斗的双方在肢体上互相碰撞的场景,这样的场景中,角色的肢体常常是互相交叠在一起的。如果整个画面偏暗,双方角色的整体色调也偏暗,那么那些交叠在一起的肢体动作就会糊在一起难以辨别(比如《东京食尸鬼》);如果整个画面偏白,角色的整体色调也偏白,那么当勾线不够工整,再加上速度线、效果线等等的使用,会导致角色的肢体藏在混乱的线条之中,也难以辨认(比如《咒术回战》)。而猎人解决这个问题的策略就是让一方角色偏黑,另一方角色偏白,这样黑色的肢体和白色的肢体交叠在一起,反而会互相将对方凸显出来。
这点在西索和团长的天空竞技场之战中运用得更为明显。
利用翻页掌控叙事节奏
日本漫画最大的特点之一就是翻页。严格来说,日本漫画就是必须以“对页”的形式来阅读的,而不应当是拆分成半个对页,把翻页漫画当成一种变相的条漫来阅读,因为这样其实就丧失了翻页过程中的隐含的阅读节奏了。
对于日本漫画的一个对页,通常是以这样的方式来排布信息的:
右方页面的上半部分:给出一个较为重要,或者更能提起读者情绪的信息。
右方页面的下半部分:开始逐渐压缩情绪,向左方页面过渡。
左方页面的上半部分:继续压缩情绪,导向左方页面的下半部分。
左方页面的下半部分:丢出一个或大或小的情节上的钩子,并给出读者翻页后能看到解答的预期。
接着读者翻页,进入下页的右方页面上半部分,接下来周而复始地重复。
所以对于翻页漫画而言,左方页面的下半部分有一个诱使读者翻页的功能,而右方页面的上半部分则需要满足读者的期待,同时也意味着读者看到这里时的情绪是处于一个释放状态的。
了解了这些我们就可以来看看本话中几个例子:
可以看到,这里拆解工在右方页面的上半,也就是翻到这一页时首先注意到的地方展示了能力,接着通过内心独白压缩读者的情绪,到了左方页面的上半,拆解工靠近了亨利奇的安全距离,并举起了榔头——这里就留给了读者一个小钩子:这一击能不能命中亨利奇呢?
这时,读者为了探寻答案,翻开下一页:
下一页,一个鸽子手铐就直接靠在了拆解工变成榔头的手上,亨利奇阻断了对方的这次进攻。在这一页里,鸽子手铐就是最能调动读者情绪的那个关键信息,因此放在右方页面的上半部分。
可以看出来,双方交手的叙事中,交战双方的能力展现,都被安排在了右方页面的上半部分,每当读者进行翻页的时候,就会有一个“爆点”被抛到读者的眼前。这样作者就可以通过“翻页”这个阅读过程中的循环动作,安排好一整话的叙事节奏,让读者的每一次翻页都能紧扣心弦。
利用非常规分格和视觉引导加大信息容量
我们来看看这一页的视觉诱导:
当读者翻到这一页来的时候,首先注意力被位于视野中心的,也就是我标红圈的鸽子所吸引,接着按照漫画的阅读顺序阅读右上方的第一格,然后我们会注意到,在这里,手铐的铁链充当了视觉诱导的功能,将读者的视线向着锁链延伸的方向引导到左上第一格,接着读者将拆解工的视线看向对话框,接着向下滑看到鸽子的腿,接着再顺着铁链的方向看向位于画面正中的鸽子,并注意到鸽子腿部的锁链以及手铐已经拷在了拆解工的手上。
在这个过程中,鸽子被强调了两次,但是只用了一格强调格(也就是一个破格)的篇幅。
这可以说是富坚的破格特有的用法,也是富坚特有的视觉诱导手法。类似的分镜可以参考梧桐对战西索的那话。
对于富坚来说,破格所承担的功能,是要比其他漫画使用破格的功能多至少一层的。在这里我们也可以很清晰地体会到,漫画是跟着作者的暗示按顺序进行读图,漫画的分镜提供的是一种与影视截然不同的阅读引导,而不是利用镜头来代替人眼来观看影像。
朝向与势
翻页漫画中存在朝向和势的概念。很多新人漫画家没能理解到朝向和势的概念,所以画出的一些分镜,如果没给提示,会让人有种不知道该从左往右读还是从右往左读的困扰。但是对于老练的漫画家来说,对朝向和势可以说是刻在骨子里一般敏感(JUMP系里典型的就是鸟山明,富坚义博和井上雄彦这三位),他们的分镜即使你把对话框里的内容都去掉,第一眼你就能知道究竟该从哪里往哪里看。
那么朝向和势究竟是一个什么概念呢?其实这个概念只是在要求,分镜的文本排列要和画面的势保持一致。
对于美漫,阅读顺序是从左往右读,那么在美漫里,就应该多使用横向较长,纵向较扁的对话框,同时从左往右的阅读顺序会带来一个从左往右的势,那么漫画画面中的主要角色脸和身位的朝向,就不能总是从右往左,而应该更多地顺势,从左往右。
而对于日漫来说,阅读顺序是从右往左,那么就应该多使用纵向长横向窄的对话框,同时从右往左的阅读顺序会带来一个从右往左的势,那么漫画画面中的主要角色的脸和身位就应该更多地朝向左边。
在日漫中,朝向左边的角色会有一种顺势感,而朝向右边的角色就会有一种逆势感。通常来说,一段剧情中,主角的脸和身位大多数情况是朝向左边的,而与主角对抗的角色的脸和身位则朝向右边,这样主角的对手就会施加一个阻力,而主角则会有一种顺势对抗阻力的力。
当然,也并不是说主角的朝向总是向左的,主角会有向右的情况,比如在表达一种针对主角的压迫感的时候,让主角逆势站位,更能增强这种压迫感。
回到本周的漫画上来,观察整场战斗,作为战斗的“主角”,亨利奇绝大多数的时候是面朝左侧的,尤其是在双方交锋的时候:
在本段漫画中,三人分别从两个正对的方向向亨利奇发动了进攻,但是无论是那一次的进攻,亨利奇总是处于顺势位(右侧向左),无论是拆解工进攻的时候,还是土木工和维修工开枪射击的时候都是如此,通过调整机位,让亨利奇始终保持一个顺势的位置。
总结
没啥好总结的,我要看392话!