本
文
摘
要
一段时间以来,小朋友总是哼唱儿歌《种太阳》,还会在家呼喊“小爱同学,播放《种太阳》”,让小米智能音箱来播。
我还真是有点不喜欢这首儿歌,觉得歌词真的傻气,虽然大概也理解创作者希望营造一种小孩子希望世界更明亮更温暖的朴素愿望。
不过我一般不会阻止她,最多是跟她抢着呼唤小爱同学,或是故意使坏同步说别的话,让智能音箱无法识别。纯属是逗她哈哈哈开心的不得了,最后还是会播放。
不过我会依然“捣个乱”,唱到一个太阳送给北冰洋,我就会故意说一句,巴克队长才不要呢。唱到一个太阳送给南极,我就会故意说皮医生也不要。挂在晚上,不睡觉啦,那月亮干嘛去呀,哪个傻子呀,种这么多太阳。小朋友就会一路咯咯咯的笑个不停,跟着哼唱就会串错词儿变成种傻子哈哈哈哈。
所以,幸好也许我经常表达自己的观点,以及玩笑之余也会认真讨论:你记得我们原来读过的,海平面在上升,巴克队长找浮冰越来越费劲了;晚上睡觉如果开灯你会睡得好吗?那如果晚上有太阳,大家还能睡觉吗?等等。小朋友唱这首歌越来越变成搞笑为主,也越来越少不当回事儿了。
而且,我希望通过各种讨论,让小朋友能有一个主动思考的习惯,有一个或辨别或批判或思考的习惯,而不是无感的唱唱唱。
不是市面上,所有写着给孩子的,就一定适合给孩子。超市吃的东西是如此,各种精神食粮更是如此。
《让我们荡起双桨》就是一首很优秀的儿歌。描述了一副北海公园划船春机盎然的景象,不装傻不卖萌,不违背常识,正常说话。
国外的优秀儿歌就更多了,随便举一个:If I Were a Butterfly(如果我是一只蝴蝶),虽然这是一首宗教类歌曲,各种感谢主。但是整首歌,曲调节奏感强,欢快有力,而且歌词里写出了万物皆有特色的感觉,要自己接受自己,自己欣赏自己,这个非常赞。后面附上了原文和我的翻译,如果把主的宗教色彩去掉,只是单纯理解为造物主,感谢让我成为我自己,这个是非常赞的自我认知。
我家小孩幼儿园一次演出,整班小朋友分饰几个角色,穿上动物的服装cos,唱到give me heart、give me *** ile(给我一颗心、给我一个笑容)的时候还会比心,比笑脸。小朋友们萌萌哒的画面让人特别enjoy,非常赞的儿童歌曲。
歌名:If I Were a Butterfly(如果我是一只蝴蝶)
If I were a butterfly
如果我是一只蝴蝶
Id thank you Lord for giving me wings
我要谢谢主给我翅膀
If I were a robin in a tree
如果我是树上的一只知更鸟
Id thank you Lord that I could sing
我要谢谢主让我可以歌唱
If I were a fish in the sea
如果我是大海里的一条鱼
Id wiggle my tail and Id giggle with glee
我会摆动我的尾巴,我会欢笑
But I just thank you Father for making me, me
我谢谢你主,让我成为我。
CHORUS
For you gave me a heart and you gave me a *** ile
谢谢你给我一颗心,给我微笑
You gave me Jesus and you made me your child
你给我耶稣,让我成为你的孩子
And I just thank you Father for making me, me
我谢谢你主,让我成为我。
If I were an elephant
如果我是一个大象
Id thank you Lord by raising my trunk
我要谢谢主让我可以抬起我的大鼻子
我家小娃娃扮演的
If I were a kangaroo
如果我是一个袋鼠
You know Id hop right up to you
你知道我可以跳跃蹦起来
If I were an octopus
如果我是一个章鱼
Id thank you Lord for my fine looks
我要谢谢主让我长的这么好看
But I just thank you Father for making me, me
我谢谢你主,让我成为我。
If I were a wiggly worm
如果我是一条扭来扭去的虫子
Id thank you Lord that I could squirm
我要谢谢主让我可以蠕动
If I were a fuzzy, wuzzy bear
如果我是一只毛茸茸的笨笨熊
Id thank you Lord for my fuzzy, wuzzy hair
我要谢谢主让我有毛茸茸的毛发
If I were a crocodile
如果我是一只鳄鱼
Id thank you Lord for my great *** ile
我要谢谢主让我有超级大的笑容
But I just thank you Father for
我要谢谢你主
making me, me
让我成为我。