本文目录一览
求日剧《四重奏》ED《成人法则》的罗马音歌词
再生 作词:におP 作曲:におP 编曲:におP 呗:初音ミク また同じ颜をする、今日も明日も明後日も。mata onaji kao wo suru , kyou mo asu mo asatte mo .微动だにしない心。
爱情的存在感也降到了最低,实在无法再将其看作是整部剧的主旨。思来想去,还是ED名《成人法则》最为妥帖。
ke ru)[03:426]raise up [03:525]本当の君に出会う日を (ho n to u no ki mi ni de a u hi wo)[03:525]待ってる (ma tte ru)纯手工制作,放在歌词秀里也没问题,希望能让您满意。
求椿屋四重奏“ *** 花”日文歌词
1、笑いながら君は 雨に流れて消えた【你笑着的倩影 被雨水冲刷散尽】ずぶ濡れの *** 花みたいに【如若淋湿的 *** 花一般】绮丽で悲しい 悲しい【如此凄美 悲凉】假名就饶了我吧,实在没有那个精力。
2、一夜一夜又一夜,每天都开放的花儿啊 带走我的悲伤的愿望吧 就算它不久就像花儿一样 迎来注定的枯萎 在雨中 在梦中 你听到那天的话语了吗 枯萎的花再也不能开放了吗 只剩我俩偎依在伞下 完毕。
3、这张首次总括椿屋四重奏作品的专辑既发挥出了乐队原有的味道又打出了新的风格,以风格幅度的广泛重又获得了各方面的高评价。
夜樱四重奏op歌词中文和罗马音(完整版)翻译高手帮忙哦~~
1、ko ko ni o i de !P.S 我的日中翻译还很一般,所以只翻了罗马音。