本
文
摘
要
本文目录
光棒原唱歌词?
原唱- 关智斌
歌词
爱过的来合唱,
与万人拍掌,
光棒正闪亮,
回忆却更明亮,
想到那一夜,
场内两个,
斗过安哥再响,
有过的成绝唱,
我仍然妄想,
呼喊够响亮,
或者再到台上,
不信这一段,
难道变了,
全无安哥的个唱,
哪位当晚吻我说场地冷,
哪位当晚与我去送玫瑰花,
发觉我正红着眼,
旧座位没有她,
就像盛事未到一次压轴,
就著了灯,
我信你也红着眼,
寂寞便在红馆中一起呼喊,
就算再多的嘈杂,
我失恋地喊。
起风了原唱是谁完整版?
《起风了》是改编自日本创作歌手高桥优填词谱曲并进行演唱的《ヤキモチ》。原《深夜食堂3》片尾曲,由高桥优发行于2014年8月6日。
歌曲歌词:
君が前に付き合っていた人のこと
ki mi ga ma e ni tsu ki a tte i ta hi to no ko to
当你将过去交往的人的事情
仆に打ち明けてくれたとき
bo ku ni u chi a ke te ku re ta to ki
向我坦白的时候
素直に聴いてあげられずに
su na o ni ki i te a ge ra re zu ni
我并没有能坦率的倾听
寂しい思いをさせてしまったね
sa bi shi i o mo i wo sa se te shi ma a tta ne
让你感到孤独了呢
すぐにヤキモチ焼くのが仆の悪い癖だって分かっていた筈なのに
su gu ni ya ki mo chi ya ku no ga bo ku no wa ru i ku se da tte wa ka tte i ta ha zu na no ni
明明知道 自己又动不动就吃醋的坏习惯
自分胜手な想いが残酷な言叶になって君を伤付けてた
ji bu n ka tte na o mo i ga zan ko ku na ko to ba ni na tte ki mi wo ki zu tsu ke te ta
自己的胡思乱想变成了残酷的语言 深深地伤害了你
一绪に居られるだけで
i ssyo ni i ra re ru da ke de
只要两个人能在一起
手と手を重ね合えるだけで良かったね
te to te wo ka sa ne aeru da ke de y oka tta ne
只要手与手相牵就好了呢
大切な事ほど见惯れた场所で辉くのかもしれない
ta i se tsu na ko to ho do mi na re ta ba syo de ka ga ya ku no ka mo shi re na i
可能就如同重要的事情一样在习惯了的地方闪耀
君を强く抱きしめたい
ki mi wo tsu yo ku da ki shi me ta i
想将你紧紧地抱在怀里
自分のためだけに生きている人が
ji bu n no ta me da ke ni i ki te i ru hi to ga
只为了自己而生活的人们
集められたようなこの街で
a tsu me ra re ta you na ko no ma chi de
仿佛是被聚集到了这条街道
谁かを心から想える幸せをいつまでも忘れたくない
da re ka wo ko ko ro ka ra o mo e ru shi a wa se wo i tsu ma de mo wa su re ta ku na i
能从心里思念着谁 这样的幸福永远都不想忘记
すぐにヤキモチ焼くとこも好きだよってからかって笑う君に甘えていた
su gu ni ya ki mo chi ya ku to ko mo su ki da yo tte ka ra ka tte wa ra u ki mi ni a ma e te i ta
就连我动不动就吃醋这点都喜欢 向为此逗我笑的你撒娇
爱していることを言叶以外の方法で今すぐに伝えたい
a i shi te i ru ko to wo ko to ba i ga i no houhou de i ma su gu ni tsu ta e ta i
现在立刻想用言语以外的方法将爱着你的心情告诉你
微笑んでくれた颜も怒った颜も爱しくて仕方なかったよ
ho ho ende ku re ta kao mo o ko tta ka o mo i to shi ku te shi ka ta na ka tta yo
你对我微笑的脸 甚至连生气的脸都无法自拔地爱着呢
打ち明けてくれた过去も
u chi a ke te ku re ta ka ko mo
你向我坦白的过去
二人が见た青空も忘れない
fu ta ri ga mi ta a o zo ra mo wa su re na i
两个人一起仰望的蓝天都无法忘记
……
一绪に居られるだけで
i ssyo ni i ra re ru da ke de
只要两个人能在一起
手と手を重ね合えるだけで良かったね
te to te wo ka sa ne a e ru da ke de yo ka tta ne
只要手与手相牵就好了呢
大切な事ほど见惯れた场所で辉くのかもしれない
ta i se tsu na ko to ho do mi na re ta ba syo de ka ga ya ku no ka mo shi re na i
可能就如同重要的事情一样在习惯了的地方闪耀
微笑んでくれた颜も怒った颜も爱しくて仕方なかったよ
ho ho e n de ku re ta ka o mo o ko tta ka o mo i to shi ku te shi ka ta na ka tta yo
你对我微笑的脸 甚至连生气的脸都无法自拔地爱着呢
君の事が好きだよ
ki mi no ko to ga su ki da yo
我喜欢你哦
これからもずっと君を抱きしめたい
ko re ka ra mo zu tto ki mi wo da ki shi me ta i
从今往后一直想将你抱在怀里
君を强く抱きしめたい
ki mi wo tsu yo ku da ki shi me ta i
想将你紧紧地抱在怀里
耳返是干什么的?
耳返是一个俗称,业内人士和歌手自己都这么叫他,他的真名是无限剑听视频耳机。耳返指的是,主持人在主持节目时,在耳朵上戴个耳机,偏导可以通过耳机来引导主持人用来安排节目,比如安排广告。耳返主持界一节演唱界的一种情况,是指在耳朵上带个反送监听耳机。
见证你的爱情是什么歌原唱?
嘉宾
原唱:张远
词:王泽言/张远
曲:王泽言
分手后第几个冬季
今天是星期几
偶尔会想起你
你突如其来的简讯
让我措手不及
愣住站在原地
当所有人都替你开心
我却才傻傻清醒
原来早已有人为你订做了嫁衣
感谢你特别邀请
来见证你的爱情
我时刻提醒自己 别逃避
拿着喜帖一步一步走近
他精心布置的场地
可惜这是属于你的风景
而我只是嘉宾
我放下所有回忆
来成全你的爱情
却始终不愿相信 这是命
好久不见的你有点疏离
握手寒暄如此客气
何必要在他的面前刻意
隐瞒我的世界 有过你
不知不觉钟声响起
你守候在原地
等待着他靠近
温柔的他单膝跪地
钻戒缓缓戴进
你的无名指里
当所有人都替你开心
我却才傻傻清醒
原来我们之间已没有任何关系
感谢你特别邀请
来见证你的爱情
我时刻提醒自己 别逃避
今天你妆扮得格外美丽
这美也曾拥在怀里
可惜这是你和他的婚礼
而我只是嘉宾
我放下所有回忆
来成全你的爱情
却始终不愿相信 这是命
说好的永远变成了曾经
我试着衷心祝福你
请原谅我不体面没出息
选择失陪一下 先离席
又不是偶像剧
怎么我演得那么入戏
这不堪入目的剧情
感谢你特别邀请
观赏你要的爱情
嘉宾也许是另一种宿命
离开你的自己事到如今
还有什么资格关心
毕竟终成眷属的人是你
而我只是嘉宾
我流尽所有回忆
来庆祝你的婚礼
却始终没有勇气 祝福你
谢谢你送给我最后清醒
把自己还给我自己
至少我还能够成为那个
见证你们爱情的嘉宾
遇见你的他真的好幸运
但愿他会比我更爱你
酒喝不够原唱?
喝不够的酒原唱:张小磊
凌晨两点又开始多愁善感
夜晚的雨习惯从北下到南
我说早已把世俗看的平淡
旁人听起来有些离奇荒诞
有些事三天三夜也讲不完
有些人三言两语让我不安
唯有酒让我短时间内淡然
更加懂得什么是人情冷暖
喝不够的酒 吐不尽的愁
还有无数个这样的我
在无数个夜里借酒消愁
喝不够的酒 伤不透的我
孤独的生活孤独的活
像一个无忧的浪子漂泊
喝不够的酒 吐不尽的愁
还有无数个这样的我
在无数个夜里借酒消愁
喝不够的酒 伤不透的我
孤独的生活孤独的活
像一个无忧的浪子漂泊
超级巨声比赛onmyown的原唱?
Frances Ruffelle 歌曲来自音乐剧 Les Miserables 中的一首经典曲目。 Les Miserables (悲惨世界 / 孤星泪)是由克劳德-米歇尔·勋伯格(Claude-Michel Sch?nberg)和阿兰·鲍伯利(Alain Boublil)共同创作的一部音乐剧,改编自维克多·雨果的同名小说。 故事以法国大 革命为背景,讲述主人公尚万强(Jean Valjean)在多年前遭判重刑,假释后计划重生做人,改变社会,但却遇上种种困难 。 该剧首次公演于法国巴黎的 Palais des Sports,1980年,原本预计上演八个星期,结果却演出了十六个星期,因为之后 的日子场地已经被预订才不得不结束。 悲惨世界曾被英国 BBC 电台第二台的听众选为「全国第一不可或缺的音乐剧」。 《Les Miserables》与《猫》,《歌剧 魅影》,《西贡小姐》一同被认为是20世纪80年代以来欧洲最具影响力的的四大音乐剧 之一
起风了原唱完整版日文?
《起风了》日语原版歌词完整
歌名:ヤキモチ
歌手:高桥优
作曲 : 高桥优
作词 : 高桥优
君が前に付き合っていた人のこと
当你向我坦白
仆に打ち明けてくれたとき
你与前任的往事时
素直に聴いてあげられずに
我不肯好好听下去
寂しい思いをさせてしまったね
让你觉得难过了吧
すぐにヤキモチ焼くのが仆の悪い癖だって
我明明知道动不动就会吃醋
分かっていた筈なのに
是自己的坏习惯,
自分胜手な想いが残酷な言叶になって
但还是会胡思乱想
君を伤付けてた
说出过分的话来,令你伤心
一绪に居られるだけで
只要让我和你在一起就好啊
手と手を重ね合えるだけで良かったね
只要可以牵着你的手就好啊
大切な事ほど见惯れた场所で辉くのかもしれない
最珍贵的东西,也许正闪耀在那些习以为常的地方
君を强く抱きしめたい
我好想紧紧拥抱你
自分のためだけに生きている人が
在这个城市里
集められたようなこの街で
每个人都好像只为自己而活
谁かを心から想える幸せをいつまでも忘れたくない
能有人牵挂着我 这种幸福永难忘怀
すぐにヤキモチ焼くとこも好きだよって
你嘲笑说“我也中意你爱吃醋这点呀”
からかって笑う君に甘えていた
我对你撒娇 ***
爱していることを言叶以外の方法で
好想现在就用语言之外的方式
今すぐに伝えたい
表达我对你的爱恋
微笑んでくれた颜も 怒った颜も
无论微笑也好,生气也好
爱しくて仕方なかったよ
你可爱的脸庞都令我着迷
打ち明けてくれた过去も
你告诉我的往事也好
二人が见た青空も忘れない
一起看过的天空也好,我怎么会忘掉
一绪に居られるだけで
只要让我和你在一起就好啊
手と手を重ね合えるだけで良かったね
只要可以牵着你的手就好啊
大切な事ほど见惯れた场所で辉くのかもしれない
最珍贵的东西,也许正闪耀在那些习以为常的地方
微笑んでくれた颜も 怒った颜も
无论微笑也好,生气也好
爱しくて仕方なかったよ
你可爱的脸庞都令我着迷
君の事が好きだよ
我喜欢你
これからもずっと君を抱きしめたい
从今往后也想一直拥抱着你
君を强く抱きしめたい
我好想紧紧拥抱你