日本歌曲星的歌词(日本歌曲《星》歌词)

各位老铁们,大家好,今天由我来为大家分享日本歌曲星的歌词,以及日本歌曲《星》歌词的相关问题知识,希望对大家有所帮助。如果可以帮助到大家,还望关注收藏下本站,您的支持是我们最大的动力,谢谢大家了哈,下面我们开始吧!

本文目录

  1. 日语歌“星”的中文翻唱叫什么名字
  2. 日本歌曲《星》歌词
  3. 寻找谷村新司《星》的中文歌词
  4. 日本歌曲--星,中文日文对照歌词
  5. 金雅中《星》的中文歌词是什么

日语歌“星”的中文翻唱叫什么名字

歌名:行星歌手:UN1专辑:行星作曲:ラムジ(Lambsey)混音:DJ308舞曲辗转来翻过去在我梦里远方向你寄封信如果收到记得回信让我看看如今你的期许抬头看天空的小行星闪烁着托起了你眼睛藏住星河的美丽多想飞行到那里找寻谜题让我变成行星守护你可以躲在云层偷偷照亮你让我变成行星守护你揭开寂寞星河中你的谜底偶阵雨偶放晴撑开一缕星光伴你入梦境当你忘记当你回忆有天终于想到为我命名抬头看天空的小行星闪烁着托起了你眼睛藏住星河的美丽多想飞行到那里找寻谜题让我变成行星守护你可以躲在云层偷偷照亮你让我变成行星守护你揭开寂寞星河中你的谜底洁白色月光洒下晶莹等你举起那双手祈求神明让我变成行星守护你可以躲在云层偷偷照亮你让我变成行星守护你揭开寂寞星河中你的谜底

日本歌曲《星》歌词

目(め)を闭(と)じて何(なに)も见(み)えず

(かな)しくて目(め)を开(あ)ければ

荒野(こうや)に(む)かう道(みち)より

他(ほか)に见(み)えるものはなし

呜呼(ああ)砕(くだ)け散(ち)る运命(さだめ)の星(ほし)たちよ

せめて密(ひそ)やかにこの身(み)を照(て)らせよ

我(われ)は行(ゆ)く苍白(あおじる)き頬(ほほ)のままで

我(われ)は行(ゆ)くさらば昴(すばる)よ

呼吸(いき)をすれば胸(むね)の中(ない)

凩(こがらし)は吠(な)き続(つづ)ける

されど我(わ)が胸(むね)は热(あつ)く

梦(ゆめ)を追(お)い続(つづ)けるなり

呜呼(ああ)さんざめく名(な)も无(な)き星(ほし)たちよ

せめて鲜(あざ)やかにその身(み)を终(お)われよ

我(われ)も行(ゆ)く心(こころ)の命(めい)ずるままに

我(われ)も行(ゆ)くさらば昴(すばる)よ

「ハミング......」

呜呼(ああ)いつの日(ひ)か谁(だれ)かがこの道(みち)を

呜呼(ああ)いつの日(ひ)か谁(だれ)かがこの道(みち)を

我(われ)は行(ゆ)く苍白(あおじる)き頬(ほほ)のままで

我(われ)は行(ゆ)くさらば昴(すばる)よ

我(われ)は行(ゆ)くさらば昴(すばる)よ

我(われ)は行(ゆ)く苍白(あおじる)き頬(ほほ)のままで

我(われ)は行(ゆ)くさらば昴(すばる)よ

昴星

阖起了双眼,心中尽茫然。

黯然抬头望,满目照悲凉。

只有一条道路通向了荒野,

哪里能够找到前面的方向?

啊……,散落的群星,

点缀夜空指示着命运。

静谧中放射出光明,

蓦然照亮我的身影。

我就要出发,

脸上映着银色的星光。

我就要启程,

辞别吧,命运之星!

凄凉的气息,吹入我胸中。

阵阵秋风来,呼啸声不停。

可是我心头不灭的是热情,

每时每刻追寻梦中的憧憬。

啊……,璀璨的群星,

纵然无名也要闪晶莹。

不沉寂从来不放弃,

迸出华彩点燃生命!

我也要出发,

照着心的指引去远行。

我也要启程,

辞别吧,命运之星!

啊……,什么时候啊,

有谁也曾来到这路上?

啊……,什么时候啊,

有谁也会循着这去向?

我就要出发,

脸上映着银色的星光。

我就要启程,

辞别吧,命运之星!

我就要启程,

辞别吧,命运之星!

寻找谷村新司《星》的中文歌词

歌词中文翻译:

昴星

阖起了双眼,心中尽茫然。

黯然抬头望,满目照悲凉。

只有一条道路通向了荒野,

哪里能够找到前面的方向?

啊……,散落的群星,

点缀夜空指示着命运。

静谧中放射出光明,

蓦然照亮我的身影。

我就要出发,

脸上映着银色的星光。

我就要启程,

辞别吧,命运之星!

凄凉的气息,吹入我胸中。

阵阵秋风来,呼啸声不停。

可是我心头不灭的是热情,

每时每刻追寻梦中的憧憬。

啊……,璀璨的群星,

纵然无名也要闪晶莹。

不沉寂从来不放弃,

迸出华彩点燃生命!

我也要出发,

照着心的指引去远行。

我也要启程,

辞别吧,命运之星!

啊……,什么时候啊,

有谁也曾来到这路上?

啊……,什么时候啊,

有谁也会循着这去向?

我就要出发,

脸上映着银色的星光。

我就要启程,

辞别吧,命运之星!

我就要启程,

辞别吧,命运之星!

日本歌曲--星,中文日文对照歌词

目(め)を闭(と)じて何(なに)も见(み)えず(かな)しくて目(め)を开(あ)ければ荒野(こうや)に(む)かう道(みち)より他(ほか)に见(み)えるものはなし呜呼(ああ)?Z(くだ)け散(ち)る运命(さだめ)の星(ほし)たちよせめて密(ひそ)やかにこの身(み)を照(て)らせよ我(われ)は行(ゆ)く苍白(あおじる)き?](ほほ)のままで我(われ)は行(ゆ)くさらば昴(すばる)よ呼吸(いき)をすれば胸(むね)の中(ない)?L(こがらし)は吠(な)き?A(つづ)けるされど我(わ)が胸(むね)は热(あつ)く梦(ゆめ)を追(お)い?A(つづ)けるなり呜呼(ああ)さんざめく名(な)も无(な)き星(ほし)たちよせめて鲜(あざ)やかにその身(み)を终(お)われよ我(われ)も行(ゆ)く心(こころ)の命(めい)ずるままに我(われ)も行(ゆ)くさらば昴(すばる)よ「ハミング......」呜呼(ああ)いつの日(ひ)か谁(だれ)かがこの道(みち)を呜呼(ああ)いつの日(ひ)か谁(だれ)かがこの道(みち)を我(われ)は行(ゆ)く苍白(あおじる)き?](ほほ)のままで我(われ)は行(ゆ)くさらば昴(すばる)よ我(われ)は行(ゆ)くさらば昴(すばる)よ我(われ)は行(ゆ)く苍白(あおじる)き?](ほほ)のままで我(われ)は行(ゆ)くさらば昴(すばる)よ昴星阖起了双眼,心中尽茫然。黯然抬头望,满目照悲凉。只有一条道路通向了荒野,哪里能够找到前面的方向?啊……,散落的群星,点缀夜空指示着命运。静谧中放射出光明,蓦然照亮我的身影。我就要出发,脸上映着银色的星光。我就要启程,辞别吧,命运之星!凄凉的气息,吹入我胸中。阵阵秋风来,呼啸声不停。可是我心头不灭的是热情,每时每刻追寻梦中的憧憬。啊……,璀璨的群星,纵然无名也要闪晶莹。不沉寂从来不放弃,迸出华彩点燃生命!我也要出发,照着心的指引去远行。我也要启程,辞别吧,命运之星!啊……,什么时候啊,有谁也曾来到这路上?啊……,什么时候啊,有谁也会循着这去向?我就要出发,脸上映着银色的星光。我就要启程,辞别吧,命运之星!我就要启程,辞别吧,命运之星!

金雅中《星》的中文歌词是什么

星风儿亲亲敲着窗户穿过像我一样小的房间闪烁的星星如此美丽整个房间徜徉在爱河之中请别受伤轻轻爱抚我的伤痛拥我入怀就算不能走路眼泪挡住我的双眼就算没有爱情我还会一直微笑就像在我眼中的闪烁星星一样我会永远爱你就像梦境一样闪亮的星星照亮我的眼睛闪烁的星星掉落在我的肩上不要在难过抓紧我的双手温暖的保着我就算不能走路眼泪挡着我的双眼就算没有爱情我还会一直微笑就算是暂时的我要把记忆铭记在心就像那些在我眼中闪烁的星星一样你在对对这个:[ti:星][ar:youme][al:《美女的烦恼》电影原声带][by:JING][00:00.98]歌曲:星[00:05.06]歌手:youme[00:07.19][00:13.10][00:17.40]风儿亲亲敲着窗户[00:22.94]穿过像我一样小的房间[00:30.16]闪烁的星星如此美丽[00:40.60]整个房间徜徉在爱河之中[00:46.31]请别受伤轻轻爱抚我的伤痛[00:53.67]拥我入怀[01:03.78]不要太伤心..拥抱我并轻拍着我[01:15.80]睡好给予安慰[01:24.43]我步履阑珊[01:33.26]眼中泛满泪花[01:38.32]在爱离我远去之前我会一直微笑着[01:47.53]温暖的时刻与你同在[01:56.07]就像那些让我眩目的星斗[02:03.21]永远在我内心的深处燃烧[02:25.46]就像梦境一样[02:31.04]闪亮的星星照亮我的眼睛[02:38.21]闪烁的星星掉落在我的肩上[02:48.89]不要在难过抓紧我的双手温暖的保着我[03:00.98]就算不能走路[03:08.85]我步履阑珊[03:16.96]眼中泛满泪花[03:22.81]在爱离我远去之前我会一直微笑着[03:32.25]温暖的时刻与你同在[03:40.48]就像那些让我眩目的星斗[03:46.22]在我内心的深处燃烧[03:55.68]我今天不再哭了[04:01.18]虽然装满了眼泪[04:06.94]但要像那星星一样笑着[04:16.29]ohoh~幸福的全部回忆[04:24.48]埋藏在心底[04:31.45]永远在我内心的深处燃烧[04:45.00][05:00.00]

日本歌曲星的歌词和日本歌曲《星》歌词的问题分享结束啦,以上的文章解决了您的问题吗?欢迎您下次再来哦!